HROMÁDKY in English translation

pile
hromadě
hromádky
hromádce
hromadu
hromádku
kupu
halda
kopě
haldě
hromádkou
piles
hromadě
hromádky
hromádce
hromadu
hromádku
kupu
halda
kopě
haldě
hromádkou
stacks
stohu
stoh
balík
báze
komín
hromadě
kupu
hromadu
hromádku
štos
dollops

Examples of using Hromádky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hromádky kovu!
Lumps of metal!
Malé hromádky sněhu okolo připomínají, že ještě nedávno byla zima.
Small heaps of snow lay around as a reminder of the recent winter.
Půjčili od Hromádky a Kozelky.
Borrowed from Hromádka and Kozelka.
Jako hromádky těsta.
Like lumps of dough.
Z vrchu hromádky. Ale nikdy,
From the top of the deck. But never,
Doufáte, že vám pár zjevných sociopatů vyskočí z hromádky?
Hoping the few apparent sociopaths would leap out of the pile?
Takže co ty hromádky?
Mm.(Kisses) So what are the piles?
Nemůžu to rozdělat a ze všeho mám hromádky.
I can't undo it and put everything back into piles.
měli na podlaze psí hromádky.
there were dog turds on the floor.
Spunky šlápl do hromádky psího hovna.
Spunky would step in a pile of dog poo.
Žádné hromádky.
No more mounds.
A co ty hromádky?
What's with the stacks?
Z toho budou pěkný tři hromádky.
This oughta split up real nice three ways.
vy tu sedíte jak dvě hromádky.
you sit there like a couple of lumps.
Co se stane, až uděláme ty hromádky?
What happens when we make all the piles?
Tak proč tam pak tam nedám hromádky?
So then why don't I just put little dollops on it?
Ale nikdy, abych tak řekl… z vrchu hromádky.
But never, I might add… from the top of the deck.
Opravíme ty hromádky?
We're going to fix the piles?
Je mi líto té hromádky sraček.
My ex-husband… Feel sorry for that sack of shit.
Je mi líto té hromádky sraček.
Feel sorry for that sack of shit.
Results: 126, Time: 0.1124

Hromádky in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English