JE KONEC in English translation

it's over
to skončí
být konec
ends
konec
skončit
ukončit
závěr
ukončení
konečný
ulička
skončení
koncové
účelem
it was over
to skončí
být konec
it is over
to skončí
být konec
end
konec
skončit
ukončit
závěr
ukončení
konečný
ulička
skončení
koncové
účelem
ending
konec
skončit
ukončit
závěr
ukončení
konečný
ulička
skončení
koncové
účelem

Examples of using Je konec in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Že je konec.- Ten večer jsem slyšel, jak říkala.
Something along the lines of"it's over. Well, that night I did hear her say.
Dobře, pokud víte o tom poměru, víte i to, že je konec.
Okay, if you know about the affair, then you also know that it is over.
Poznáme, že je konec? Jak.
Will we know the end? Meera: How.
Tak či onak, s tímhle je konec.
One way or another, this ends right now.
Je to konec! Trénoval jsem vás!
I trained you. It's the ending!
Loni se se mnou rozešel, aniž by mi řekl byť jen"je konec.
Last year, he broke up with me without so much as an"it's over.
Pokud uvidím ještě jedno znamení, že se emocionálně zaplétáš, je konec.
If I see one more sign that you are getting emotionally involved, it is over.
Tohle je konec? Nemusí být..
This the end? It doesn't have to be.
Ale s tím je dnes konec.
But that ends this morning.
Za šest dní je konec světa.
The world's ending in six days.
Já řekl,"Je konec.
I said,"it's over.
se kámoška přítelkyně tohle doslechne, je konec.
a girl's friends get in her ear, it is over.
Jak poznáme, že je konec?
How… will we know the end?
Ale když je na mě moc naléháno, tak je konec.
But when I am pushed too far, that ends.
Tohle je perfektní konec pro tuto kapitolu našich životů.
If I could write the perfect ending to this chapter of our lives it would be this.
Takže jednoho dne přišla a řekla:"Je konec.
So one day she just came to you and said,"It's over.
zlato, a je konec.
baby, and it is over.
Tak, Naděždo Vasilevno, tvému trápení je konec.
Well, as Nadieżdo Wasiliewna… End your misery.
Ale s tím je teď konec.
But that ends now.
Příští týden je konec světa. Já jednou viděl v těchhle novinách.
I saw one one time that said,"The next week, the world is ending.
Results: 6710, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English