Examples of using Je palác in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Abych zjistila, proč je palác obehnán strážemi.
vaše mysl je palác.
Předtím jsem si myslel, že tenhle dům je palác.
Abych zjistila, proč je palác obehnán strážemi.
Člověče, to je palác.
Vím přesně, kde je Palác Jack Rabbit's.
No, v porovnání s mým domem to je palác.
Phile, tohle je palác.
Jedním z míst světového dědictví UNESCO je palác ALHAMBRA v Granadě ve Španělsku.
Zde je palác, tu jsou zahrady,
Chatsworth je, dovolím si říct, residenční oblast, ale toto je palác.
Od roku 1984 je palác otevřený pro veřejnost jako muzeum originálního nábytku Ottomanské říše.
vaše mysl vaše mysl je palác.
Podle stavitelova záměru je palác jednou z dominant Hradčanského náměstí a výrazně zasahuje do hradčanského panoramatu,
tento Parlament je palácem fantazie, palácem snů.
Od té doby byl palác ponechán svému osudu.
Dokud nebude palác zabezpečený.
Pokud je nezastavíme, bude palác zničen.
Čí to byl palác?
V pobělohorském období byl palác opět zkonfiskován