JEDINE in English translation

only
jediná
pouze
jedině
teprve
pouhých
akorát
all
celý
tak
jediné
úplně
single
jediný
jeden
nezadaný
jednolůžkový
jednolůžkové
svobodnej
nezadaní
svobodná
jednotného
jednotlivé
unique
jedinečný
unikátní
výjimečný
jedinečného
ojedinělý
zvláštní
jedineční
jedinečném
originální
specifické

Examples of using Jedine in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jedine tyjsi mohl zhmotnit ty hady.
You're the only one who could be manifesting these snakes.
Jedine, že by sa niečo stalo limbickej časti môjho mozgu.
In the limbic area of my brain. Unless there's something wrong.
Jedine nekdy ráno.
Except in the morning sometimes.
Vieme jedine, že DNA pochádza.
All we know is that the DNA came from the Department of Defense.
Túto vojnu vyhrám jedine prehrou.
The only way to win this war is to lose it.
Mimochodem, jidlo a cinze nejsou to jedine, za co se tu plati.
Food and rent are not the only things around here that cost money. By the way.
Nebudete schopný zastaviť epidémiu, jedine že by ste Ale tento krát všetkých infikovaných pozabíjali!
To stop the virus simply by killing everybody Only this time, you would not be able who is infected with it!
Jedine co říkám je
All I'm saying is,
potom a jedine potom, budes skutecne volny.
then and only then, will you truly be free.
Tato jedine ná sada pánve wok byla navržena pro optimální použití spolu s induk ními varnými deskami.
PRODUCT DESCRIPTION This unique wok set has been designed and optimised for use with induction cooktops.
Svojim piatim zmyslom… najlepším priateľom… Nemôžeš veriť svojim jedine malému hlasu zvnútra… ktorý väčšina ľudí nikdy nepočula.
You can't trust your best friends, your five senses, most civilians don't even hear-- only the little voice inside you.
V sou asnosti partnerství Dräger- Moretto reaguje na stále náro n jší po adavky zákazník pracujících s plasty pomocí jedine ných ešení v oblasti zpracování druhotných surovin.
Today the Dräger-Moretto alliance responds to the increasingly demanding needs of plastic customers, with unique solutions in the auxiliary world.
A to čo najskôr, budeme skutočne v bezpečí! Jedine ak nájdeme protilátku.
Can we have a real margin of safety. Only if we find an antidote, and we're very close.
Jedine, že by bola rakovina pľúc nákazlivá. A pacientkin stav nebol spôsobený jej manželom.
And the patient's illness wasn't caused by her husband, unless lung cancer is contagious.
Jedine, že by si priznala, že je to barbarské Udržuji milovanou tradici,
Unless, of course, you want to admit that this whole thing is barbaric,
Nebo pozde vecer, když jsem v pokoji sama, a musí se prestat predstírat. Jedine nekdy ráno.
When the room is empty except for myself, Except in the mornings sometimes, or late at night, and it's time to stop pretending.
Aby skryl, co ma doopravdy za lubem. Jedine ze by si lord Blbovous vymyslet kupu cisel.
To hide what he's really up to. Unless Lord Twatbeard made up a bunch of numbers.
Mužu te jedine poprosit.
I can only ask you.
Ale jedine tehdy, pokud se predtím vykoupeme.
But only if we bathed beforehand.
To je jedine, ceho jste schopni?
Is that all you're capable of?
Results: 110, Time: 0.1201

Jedine in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English