JSOU FAJN in English translation

are fine
dobrý
dobře
fajn
bude v pořádku
být v pohodě
v pohodě
bude dobře
bylo skvělé
být problém
bude stačit
are good
buď hodný
dobře
hodnej
být dobrej
být dobré
buďte hodní
v pohodě
bylo by fajn
být v pohodě
v pořádku
are nice
buď milý
buď hodný
být hodný
buď milej
buď hodnej
být super
bylo hezké
být milá
být pěkné
bylo by fajn
are cool
klid
být cool
klídek
být v pohodě
bylo super
buďte v klidu
bylo bezva
bylo skvělý
být nevzrušený
zklidněte se
are great
skvěle
být skvělí
být úžasný
bylo skvělé
bylo super
bylo bezva
bylo dobré
buď skvělej
byla paráda
bylo by fajn
are okay
dobrý
dobře
být v pořádku
být v pohodě
být OK
nevadilo by
okej
být okay
jasný
tak
are fun
být zábava
být sranda
být legrace
být zábavná
být zábavné
se bavit
být legrační
být prdel
zábavně
bude prča
is fine
dobrý
dobře
fajn
bude v pořádku
být v pohodě
v pohodě
bude dobře
bylo skvělé
být problém
bude stačit
is good
buď hodný
dobře
hodnej
být dobrej
být dobré
buďte hodní
v pohodě
bylo by fajn
být v pohodě
v pořádku
were fine
dobrý
dobře
fajn
bude v pořádku
být v pohodě
v pohodě
bude dobře
bylo skvělé
být problém
bude stačit
is nice
buď milý
buď hodný
být hodný
buď milej
buď hodnej
být super
bylo hezké
být milá
být pěkné
bylo by fajn

Examples of using Jsou fajn in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Greg a kluci jsou fajn, ale někdy to není tak snadný.
Greg and the others are cool, you know, but sometimes it's just not easy.
Vaši jsou fajn, Wille.
Your parents are great, Will.
Farmaceuti jsou fajn.
Pharmacists are fun.
Rodiče jsou fajn odděleně, ale jako pár to skřípe.
My parents are okay separately but as a couple, they stink.
Boty jsou fajn.
Shoes are good.
Slova jsou fajn, ale bitvu nevyhrajou.
Words are fine, but they don't win battles.
Tahle strašidla jsou fajn lidi.
These ghosts are nice people.
A kyčle jsou fajn, ale, víš.
And hips are cool, you know.
Děti jsou fajn.
Kids are great!
Rodiče jsou fajn odděleně.
My parents are okay separately.
Fotky jsou fajn.
Pictures are good.
Jo, jsou fajn.- Jsou krásný.
Yeah, well, they're all right.- They're lovely.
Vesty jsou fajn, protože si v nich nemáčíš rukávy do pudingu.
Vests are fun'cause your sleeves don't get in your pudding.
Dluhopisy na doručitele jsou fajn, ale to není investice.
Bearer bonds are fine, but they're no investment.
Pochopil jsem, že peníze jsou fajn, ale hlavně jde o lidi.
I learned money is fine, but what counts is people.
Pláže jsou fajn.
The beaches are nice.
Chameleóni jsou fajn.
Chameleons are cool.
Ale pěstounský rodiny jsou fajn, pokud teda nedostaneš radikála
Foster families are great, unless you get a mercenary
Hormony jsou fajn.
Hormones are good.
Zbraně jsou fajn.
Guns are fun.
Results: 238, Time: 0.0978

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English