JSOU OMEZENY in English translation

Examples of using Jsou omezeny in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
například kvůli přetržení kabelů, jsou omezeny na nula.
for example through cable breaks, are reduced to zero.
V důsledku svých zkoumání Williams dospěl k závěru, že standardní indikátory jsou omezeny ve svých možnostech v sílu jejich linearity.
As a result of his investigations Williams came to the conclusion that standard indicators have limited capabilities because of their linearity.
například protože jsou omezeny na nástroj, zatímco pohon působí na stůl.
for example because it is limited to the tool while the drive affects the table.
prostoje serveru jsou omezeny na minimum," dodal.
server downtime is reduced to a minimum," he added.
zkušeností se zacházením se zařízením, nebo jsou omezeny ve svých tělesných, senzorických nebo duševních schopnostech, nesmějí zařízení používat bez dozoru
intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision
Možnosti sladění daňových základů jsou omezeny na sladění základů daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti s vyměřovacím základem na pojistné na sociální zabezpečení
The possibilities of harmonizing tax bases are limited to the tax base for employment income under personal income tax with the base for social security contributions both by the employer
zkušeností se zacházením se zařízením, nebo jsou omezeny ve svých tělesných, senzorických nebo duševních schopnostech,
mental abilities are restricted, must not use the device without supervision
s ohledem na takové obsahu, jsou omezeny na přenos, skladování,
with respect to such content, are limited to the transmission, storage,
podpůrných prostředků, které jsou omezeny nebo zakázány ve zvířatech určených k produkci potravin v EU.
growth promoters and performance enhancers which are restricted or banned in food-producing animals in the EU.
naše skupina třídy jsou omezeny na 10 lidí na třídu hlavní školy
our group classes are limited to 10 people per class in the main school
kterými mohou zpřístupňovat informace, jsou omezeny: noviny
the channels through which they make the information available are restricted: health newspapers
Veškeré záruky vztahující se na způsobilost výrobku jsou omezeny na období dvou let od prvního zakoupení pod podmínkou, že při reklamaci musí být předložen doklad o zakoupení tohoto zboží.
All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied.
vhodnosti pro konkrétní úèel, jsou omezeny na dobu jednoho roku od zakoupení,
fitness for a particular purpose, are limited to one year from purchase,
duševní schopnosti jsou omezeny, nesmějí zařízení používat bez dohledu nebo návodu osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety.
vhodnosti pro určitý účel, jsou omezeny na dobu trvání této záruky.
fitness for a particular purpose, are limited to the duration of this warranty.
spotřební díly jsou omezeny na minimum a nejsou tam absolutně žádné sací/ výfukové ventily, které by vyžadovaly údržbu.
wear parts are kept to a minimum and there aren't any intake/exhaust valves at all that would need maintenance.
Jako Polák bych rád vyjádřil, jak si cením skutečnosti, že se Parlament rozhodl vzít v úvahu, že činnosti polské menšiny v Bělorusku jsou omezeny běloruskými orgány
As a Pole I would like to express my appreciation of the fact that Parliament decided to take note that the activities of the Polish minority in Belarus are restricted by the Belarusian authorities,
kreditních referencí jsou omezeny na(1) to, zda je daný jednotlivec v současnosti zaměstnán
credit references is limited to(1) whether the individual is currently, or was formerly,
všechny možnosti do roku 2012 jsou omezeny na snížení veřejných výdajů,
that all the options until the year 2012 are limited to public expenditure cuts,
Parkování v této oblasti je omezeno na tři minuty.
Passengers in this area is limited to 3 minutes on leave.
Results: 72, Time: 0.1162

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English