Examples of using Jsou to vlastně in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
A co jsou to vlastně vzpomínky?
Jsou to vlastně velmi dobré zprávy.
Jsou to vlastně dva propojené domy.
Jsou to vlastně AK-48.
Jsou to vlastně bratrovy děti.
Jsou to vlastně zbylé.
Jsou to vlastně jen samolepky, ale… já je nalepila.
Jsou to vlastně jen samolepky, ale… já je nalepila.
Jsou to vlastně noční můry.
Jsou to vlastně obří larvy brouků, které žijí uvnitř sagových palem.
Vzhledem k tomu, že budou Vánoce již brzy… Jsou to vlastně Jeho narozeniny, správně?
No dobře… technicky vzato, předpokládám, že jsou to vlastně taky prsteny.
No dobře… technicky vzato, předpokládám, že jsou to vlastně taky prsteny.
Jsou to vlastně dva zvuky špačci
Snažil jsem se získat tu pásku jako důkaz proti švédské mafii. Ale jsou to vlastně dva policisté, kteří zabili v kině nevinného Nora.
A, víte, že to jsou to vlastně soudy, které rozhodnou,
Takže je důvod evropské strany podporovat, protože jsou to vlastně evropské subjekty,
Jsou to vlastně ty nejvíc lajkované fotky,
Jsou to vlastně jen mé úvahy o našich kulturních problémech, o vedoucích osobnostech a tak.
Jsou to vlastně dva pokoje. Dětský pokoj