Examples of using Jsou ukládány in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Tyto informace jsou ukládány ve vašem počítači pomocí souborů cookie,
Zálohy jsou ukládány na storage servery,
polohy manipulátoru nožů/žiletek a laserového navádění dutinek jsou ukládány do pamětí dotykových displejů.
Jedná se o textové soubory, které jsou ukládány na Vašem počítači a které umožňují analyzovat, jak používáte webové stránky.
Cookies jsou malé textové soubory, které obsahují informace o uživateli a webové stránce a jsou ukládány do vašeho počítače prostřednictvím prohlížeče.
standardní videosekvence ve formátu AVI jsou ukládány na paměťovou kartu formátu SD, jejíž obsah můžete přečíst přímo ve svém počítači.
Veškeré informace, které jsou ukládány při sběru dat z koncových zařízení, jsou spojeny pouze s daným zařízením.
Jedná se přitom o malé soubory, které jsou ukládány na počítači uživatele,
Následující informace jsou ukládány, jen pokud si na našem webu založíte svůj účet, což je zcela dobrovolné
Informace shromážděné o uživateli marketingovými službami společnosti Google jsou předávány společnosti Google a jsou ukládány na servery společnosti Google v USA.
Cookies se dělí dle doby, na kterou jsou ukládány na dlouhodobé a krátkodobé.
Zadruhé jsme dnes večer slyšeli, že veškerá pozornost je zaměřena na pokuty- a pokuty jsou ukládány společnostem, které porušují podmínky hospodářské soutěže.
Vyřešilo se to tím, že znaky nejsou ukládány do 1 bajtu(jen 256 možností) ale jsou ukládány do 2 bajtů tzn.
společnosti Google v USA, kde jsou ukládány.
Takové osobní údaje shromážděné v měřicích pixelech obsažených v informačních zprávách jsou ukládány a analyzovány správcem za účelem optimalizace zasílání informačního bulletinu,
přijaté alarmy jsou ukládány do historie, která je vizualizována v aplikaci iHC.
uchovávání údajů Údaje ze stroje zákazníka jsou ukládány v jednom z datových center společnosti John Deere v Evropské unii,
Nebudou ukládány žádné evropské poplatky.
Osobní údaje nejsou ukládány déle, než to vyžadují příslušné účely zpracování.
Různé typy omezení byly ukládány na návštěvách, z různých důvodů.