JSTE SI OBJEDNAL in English translation

ordered
rozkaz
řád
příkaz
pořadí
aby
objednat
objednej
nařízení
nařídit
provoz
order
rozkaz
řád
příkaz
pořadí
aby
objednat
objednej
nařízení
nařídit
provoz

Examples of using Jste si objednal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Knihy od dr. Pinea, které jste si objednal.
The books you ordered, by Dr. Hugo Pine.
Emily! -Říkal, že jste si to objednal.
Emily! He told me you would ordered it for the party. Agh!
Emily! -Říkal, že jste si to objednal.
Emily! He told me you would ordered it for the party.
Emily! -Říkal, že jste si to objednal.
Emily! Agh! He told me you would ordered it for the party.
Emily! -Říkal, že jste si to objednal.
Agh! Emily! He told me you would ordered it for the party.
Nesu kozinku, co jste si objednal.
I have brought the goatskins you ordered.
Emily! -Říkal, že jste si to objednal.
He told me you would ordered it for the party. Agh! Emily!
Emily! -Říkal, že jste si to objednal.
Agh! He told me you would ordered it for the party. Emily!
Promluvme si o tom, co jste si objednal.
I didn't order this.
Dobré ráno. Máme vše, co jste si objednal.
Good morning. I think we got everything you ordered.
Z toho důvodu se kniha, kterou jste si objednal.
Consequently, the book you have ordered.
Před 4 dny jste si objednal brýle a řekl jste, že si je následující den vyzvednete.
Four days ago you ordered glasses, and said you would be back the next day.
Se všemi těmi zdravotnickými zásobami co jste si objednal, se cítím jako bychom byli staří přátelé.
With all the medical supplies you ordered, I feel like we're old friends.
jste si někdy objednal jídlo s sebou? Ale není přece jen možné, že si pan Puente myslel.
You ever order take-out? But isn't it possible that Mr. Puente thought.
Jste si objednal taxi přes účet údajného klienta.-
You ordered a taxi, using the account of your alleged client.-
Ráda bych vyzvedla večeři Byla jsem právě na cestě vyzvednout ty knihy co jste si objednal.
I was just on my way out to get those books you ordered.
Promiňte, chtěl jsem se zeptat, jestli můžeme… Tady je ta pornokazeta, co jste si objednal, seňore Cantrowe.
Pardon me. I was wanting to know if we could… Here is the adult sex tape you ordered, Senor Cantrow.
Odeslaných z Vašeho účtu svým rekrutům, u kterých Mám e-maily za deset let jste si objednal bombové útoky.
Ordering dozens of bombings. sent from your account to your student recruits I have got ten years of e-mails.
Odeslaných z Vašeho účtu svým rekrutům, u kterých Mám e-maily za deset let jste si objednal bombové útoky.
I have got ten years of e-mails sent from your account to your student recruits ordering dozens of bombings.
Nejen, že jste odpovědný za vraždění v Krugersdorp, ale také jste si objednal jednotku na zavraždění nevinných britských mužů,
Not only are you guilty of the killings in Krugersdorp, but you ordered your squad to kill innocent British men,
Results: 87, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English