JUNTA in English translation

junta
juntě
chunty
chunta
junto

Examples of using Junta in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Které podnikla španělská vláda a Junta de Andalucía, se opíraly o služby Evropské námořní bezpečnostní agentury
This action on the part of the Spanish Government and the Junta de Andalucía was facilitated by the European Maritime Safety Agency
strávila 12 let v domácím vězení- přičemž nedávno junta rozhodla o dalším prodloužení období jejího domácího vězení.
has spent 12 years in detention- and recently the junta decided to further extend the period of her house arrest.
Vnější tlak by mohl juntu donutit k uspořádání demokratických voleb.
External pressure might force the junta to call democratic elections.
Pro juntu jsem pracoval dva týdny, ale jsou to nacisti.
I have worked now for the junta for two weeks… but these are Nazis.
Další setrvání této vojenské junty u moci není přijatelným řešením.
Keeping this military junta in power is not an acceptable option.
Očividně však nemůžeme přesvědčit juntu, proto musíme hledat jiné alternativy.
However, we can apparently not convince the junta of that, so we have to look for alternatives.
Pro juntu jsem pracoval dva týdny, ale jsou to nacisti.
But these are Nazis. I have worked now for the junta for two weeks.
Po pádu junty některé děti našli vrátili se ke svým rodinám.
After the Junta collapsed, some were found and reunited with their families.
Dostaňme juntu před Mezinárodní trestní soud.
drag the junta into the International Criminal Court.
Skupiny zabijáků, která byla součástí… argentinské vojenské junty.
A death squad that was part… of Argentina's military junta.
Maximálně tak získat vládu pomocí vojenské junty.
Short of asserting power by military junta.
Bylo tak hodně obětí junty.
There were so many victims of the dictatorship.
Ten stojí v čele junty, která slibuje, že zemi zbaví korupce
He heads a junta that has pledged to rid the country of corruption
Rovněž by se neměla vyhýbat předvedení myanmarské vojenské junty před Mezinárodní trestní soud za zločiny proti lidskosti.
It also cannot refrain from bringing the Burmese Military Junta before the International Criminal Court for crimes against humanity.
Protože moc junty je v armádě
Because the power within the junta is the army…
Východním směrem do Albuquerque, La Junty, Kansas City,
English eastbound for Albuquerque… La Junta, Kansas City,
Africké hospodářské společenství přerušily vztahy s juntou, je v tomto případě pozitivním krokem.
the African Economic Community has suspended relations with the junta is a positive step in this case.
bez tlaku vyvíjeného na vládnoucí juntu v Barmě tam demokracie nezavládne.
without pressure being exerted on the ruling junta in Burma, democracy will not reign there.
EU by měla samozřejmě nadále na juntu vyvíjet tlak, aby se opravdu uskutečnil přechod k demokracii.
the EU to continue to put pressure on the junta so that the democratic transition actually takes place.
Autor.- Vážený pane předsedající, v tomto Parlamentě prošlo už množství usnesení, která odsoudila barmskou vojenskou juntu za vážné a opakované porušování lidských práv barmských obyvatel.
Author.- Mr President, numerous resolutions have been passed by this House condemning Burma's military junta for the severe breaches it has committed repeatedly against the human rights of the Burmese people.
Results: 88, Time: 0.1085

Junta in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English