MAZEJTE in English translation

get
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
run back
běžet zpátky
utíkej zpět
utíkej zpátky
utíkat zpátky
mazejte
poběžím zpátky
běžet zpět
poběžíš zpátky
běhá zpátky
zaběhnout

Examples of using Mazejte in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Všichni mazejte do auta!- Dobře.
Everyone, get in the car!- Right.
takže končíme, mazejte domů.
It's over. Go home.
Všichni mazejte do auta!- Dobře!
Right.- Everyone, get in the car!
půjde k matce. Mazejte vedle.
he will go to his mother's, go in there.
Morrisi, tady nesmíte kouřit, vůbec byste neměl kouřit, mazejte zpátky na lůžko!
Morris, you shouldn't be smoking here or anywhere; get back in bed!
Všichni. Tak mazejte.
All of you. Then go.
Zaplaťte za škody a mazejte spát!
So pay for the damages and go to bed!
Omejte si ho a mazejte domů.
Get your dick out of the dirt and get home.
A nepište mi o tom zprávy. Mazejte.
And don't text me from it. Go.
Tam vzadu, mazejte ven!
If you're back there, get out!
Buďte zticha. Mazejte trénovat.
Shut up! Go, practice.
Jste v pořádku, paní Espositová? Mazejte!
Go! Mrs Esposito, are you all right?
A teď mazejte domů!
Now, go home!
Mazejte nahoru a vraťte se, až budete mít před svatbou.
Go on up and don't come out till you're married.
Mazejte do postele, nebo na vás taky vlítnu!
Go back to bed! Don't make me come up there!
A teď mazejte, než zavolám policii.
Now get out of here before I call the cops.
Tak mazejte a podívejte se na zub Feather.
Then you run along and you look into Feather for me.
Mazejte dovnitř.
Fold in.
Mazejte do sprch!
Hit the showers!
A teď mazejte do třídy.
And now, everybody into the classroom.
Results: 158, Time: 0.1054

Top dictionary queries

Czech - English