Examples of using Mozaika in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Mozaika netradičních forem (ne)rodičovství naznačuje, že výchova dětí už dnes není nezbytně záležitostí biologických rodičů
Mozaika těchto drobných lidských osudů tvoří celkový obraz silného příběhu, který si vždy při vzpomenutí na zkázu Titanicu připomínáme.
Je známo, že tato mozaika- čísla již byla zmíněna dříve- má nepříznivý vliv na bezpečnost
Na podlahy je použita dřevěná průmyslová mozaika, podhledy z žebrovaného plechu, na stěnách cementová stěrka,
Byla to spíše mozaika otevřených polí,
Možná je to světlo v Los Angeles a mozaika v oknech, které tak nějak kolidují,
takže se zdá, jako mozaika zelených zahrad.
Římská mozaika v základní škole ve Weyreggu Ačkoliv Weyregg neležel přímo u vojenské silnice,
Mozaika umožňuje autorce několikeré angažmá- uměleckou tvorbu,
PolyT sekvence má různý projev i v různých buňkách jednoho psa- pes se jeví jako merle mozaika.
Prezentace studentských prací je proto koncipovaná jako mozaika jednotlivých částí tvůrčího procesu.
Setkat s policisty, kteří by mu pomohli zachránit život. Brzy uvidíte… Poštovní úředník z Glendale se chce pomocí webu Mozaika.
Setkat s policisty, kteří by mu pomohli zachránit život. Brzy uvidíte… Poštovní úředník z Glendale se chce pomocí webu Mozaika.
kteří by mu pomohli zachránit život. Brzy uvidíte… Poštovní úředník z Glendale se chce pomocí webu Mozaika.
kteří by mu pomohli zachránit život. Brzy uvidíte… Poštovní úředník z Glendale se chce pomocí webu Mozaika.
Brzy uvidíte… Poštovní úředník z Glendale se chce pomocí webu Mozaika.
Jako mozaika, která by byla z velmi malých, jemných kamínků. Z milionů kamínků.
O čem zde tedy hovoříme, je mozaika různých zemí, různých kultur s ohromným potenciálem.
Manželství je mozaika, kterou skládáte se svým chotěm,
flóru prezentuje mozaika zachovalých luk