MUSET PRODAT in English translation

have to sell
muset prodat
musí prodávat
need to sell
potřebujete prodat
muset prodat
potřeba ho prodat
forced to sell

Examples of using Muset prodat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Budu tu kavárnu muset prodat.
I gotta sell the café.
Máma říká, že budeme muset prodat dům.
Now my mom says we're going to have to sell the house.
Spočítal jsem si to a možná budu dokonce muset prodat auto.
I have worked it out I'm eventually going to have to sell my car.
Jestli CIiff Sutter nepřijde, budu muset prodat jeho místo.
If cliff Sutter's not coming, I have to sell his seat.
Budeš toho muset prodat hromady aby sis koupil sedačku,
You're gonna have to sell a shoe-load of tea to buy a sofa,
Myslím, že budu muset prodat porcelánu A koupit něco nového o míč.
I suppose I will have to sell the porcelain and buy you something new for the ball.
Já bych h- Budu muset prodat svůj dům, čímž se získásoukromý vyšetřovatel, takže když se Supernaturalists volal.
I would h-- I would have to sell my house to afford a private investigator, so when the Supernaturalists called.
Nejspíše budeme muset prodat farmu, přestěhovat se zpět do města
We would probably have to sell the farm, and move back to town,
budete muset prodat celý tenhle pozemek, jen abyste pokryl rozsudek.
you're gonna have to sell this whole property just to cover the judgment.
nemáme moc úspor a že budeme muset prodat dům.
that we don't have a lot of savings and that we would have to sell the house.
to království má problémy a že jestli s tím něco neuděláme, bude muset prodat kulatý stůl.
if we didn't start doing something about it, we would have to sell the Round Table.
tak máma měla pravdu a ty budeš muset prodat panství.
my mum was right, you're going to have to sell the Hall.
A pokud mi soudce dá polovinu toho, co žádám, budete muset prodat celý tenhle pozemek, jen abyste pokryl rozsudek.
You're gonna have to sell this whole property just to cover the judgment. And if the judge gives me half of what I'm asking.
dovolit platit za dům, takže ho budeme muset prodat a najít si něco levnějšího.
so I'm going to have to sell it and get somewhere cheaper.
pak ho budeme muset prodat a přestěhovat se jinam
we're gonna have to sell it and move to some other district,
Vaše žena by musela prodat svůj obchod.
Your wife would have to sell the shop.
To bys musel prodat hodně cupcakeů.
You would have to sell a lot of cupcakes.
Pravděpodobně bychom museli prodat dům, ty bys asi musela dál pracovat.
We would probably have to sell the house, you would have to keep working.
Nějak ten obraz musíme prodat a to co nejdřív.
Somehow, we have to sell this painting, and soon.
to by musel prodat 12 500 košíčků.
he would have to sell 12,500 cupcakes.
Results: 85, Time: 0.0848

Muset prodat in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English