NAHORU in English translation

upstairs
nahoře
nahoru
horní
poschodí
seshora
patro
vršek
top
horní
přísně
vršek
nahoře
vrchní
shora
nahoru
maximální
hlavní
přední
upwards
nahoru
směrem nahoru
vzhůru
více než
vzestupně
go up
jít nahoru
jít
nahoru
běžte
stoupat
jet
běž
vzrostou
jděte
zajet
topside
nahoru
nahoře
povrchu
na palubě
horní
going up
jít nahoru
jít
nahoru
běžte
stoupat
jet
běž
vzrostou
jděte
zajet
goes up
jít nahoru
jít
nahoru
běžte
stoupat
jet
běž
vzrostou
jděte
zajet

Examples of using Nahoru in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jestli bude Choova rušička fungovat, musíme se dostat nahoru.
If Cho's transmitter device is going to work, then we have got to get topside.
musíš jít nahoru.
go up the stairs to her parents' bedroom.
Kůň otočit na další poker hra pokaždé, když rolety nahoru, znovu a znovu.
Horse rotate to another poker game each time the blinds go up, over and over.
Dýchá to a vydechuje, nahoru a dolů, nikdy nespí.
It breathes and exhales, goes up and down, never sleeps.
Nahoru? Ano, sama.
Going up? Yes, alone.
Henry, Terry, přesunujte bloky, které odřežeme, nahoru.
Henry, Terry, move the blocks of ice as we cut them topside.
Isabela a ten střelec běželi nahoru.
Isabel and the shooter went up the stairs.
Pokaždé, když dostanete dokončení úrovně nahoru a úroveň obtížnosti.
Every time you get complete a level go up and difficulty level.
Slezete dolů, nahoru vyleze váš partner a také zazvoní na zvonek.
your partner goes up, and also rings the bell.
Jedete-li nahoru, zatáhněte za páku!
Anyone going up, pull down on the lever!
Kdo tu nemusí být, by měl jít nahoru.
Those who don't have to be here should go topside.
jste běžel nahoru.
Then she says that you ran up the stairs to the..
Nohy tahají ruce nahoru.
The legs make the hands go up.
Ruka nahoru a protočit ji.- Dobře.
Okay. The hand goes up, and it turns her around.
Nahoru. Hele, máme trochu problém s odchodem.
Going up. Hey, got a little problem with the exfil.
Kapitáne Jonesi!- Pojďte nahoru, prosím.
Captain Jones.!- Come topside, please.
tak jsem šla nahoru.
so I came up the stairs.
Nahoru. Ještě kousek lana.
Goes up. Climb the rope a little more.
Svým drsným jazykem nahoru a dolů!
Scratchy little tongues going up and down your-- Oh!
Mít jeden kus nová holka nahoru.
Have got one piecee new girl topside.
Results: 29716, Time: 0.1249

Top dictionary queries

Czech - English