NELIJTE in English translation

do not pour
nenalévejte
nelijte
do not put
nedávej
nestrkejte
nedávejte
nevkládejte
nepokládejte
nenalévejte
nestavte
neuvádějte
nevyvíjejte
neodkládejte
never put
nikdy nedávej
nikdy nedali
nikdy nedávejte
nikdy nevkládejte
nikdy nepokládejte
nelijte
don't pour
nenalévejte
nelijte

Examples of using Nelijte in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kromě bílého octa na odstranění vodního kamene do nádržky na vodu nelijte žádné jiné tekutiny, než je voda.
Except for using white vinegar for descaling, never put any liquids other than water in the water tank.
Poznámka: Přístroj nikdy nepoužívejte bez tácku na odkapávání a na tácek na odkapávání nelijte vodu, koření,
Note: Never use the appliance without the drip tray and do not pour water, seasoning,
úrazu elektrickým proudem, nelijte do bezpečnostního spínače vodu ani žádnou kapalinu.
an electric shock, do not pour water or any liquid into the safety switch.
Nikdy nelijte vodu přímo do spotřebiče
Never pour water directly into the unit
Upozornění: Nikdy nelijte vodu do ventilačních otvorů, protože byste tak mohli spotřebič zničit 24- 25.
Caution: Never pour any water into the ventilation openings since this can damage the appliance 24- 25.
Do zásobníku na vodu znovu nelijte použitou horkou vodu
Do not refill the water reservoir with used hot water
Do nádrže kapaliny DEF nelijte žádné jiné kapaliny
Do not pour any other liquids into the DEF tank
důkladně oděvy opláchněte, jinak dojde k podráždění pokožky. Nelijte bělicí složku na oděvy
rinse the clothes very well as it causes skin irritation. Do not pour the bleaching agent onto the clothes
výstupních otvorů vzduchu(2) nelijte vodu ani jiné kapaliny.
any other liquids and do not pour water or any other liquids over the unit or into the air-inflow grating(7) or airoutflow grating 2.
přemísťování spotřebiče před prudkými nárazy. Nelijte na sklo dvířek studené kapaliny, pokud je spotřebič horký, a vyvarujte se bouchání dvířky.
knocking the door violently. Do not pour cold liquid onto the glass while the appliance is hot.
NELIJTE vodu do trysky na páru v horní části zvlhčovače.
DO NOT pour water into the mist nozzle on top of the humidifier.
NELIJTE vodu přes ovládací panel.
DO NOT pour water over the control panel.
Na horkou varnou misku nelijte vodu.
Do not pour water on the hot heating unit.
Nikdy na přístroj nelijte tekutinu žádného druhu.
Never spill liquid of any kind on the product.
Nikdy na přístroj nelijte tekutinu žádného druhu.
Never spill liquid of any kind to the product.
Nikdy na přístroj nelijte tekutinu žádného druhu.
Never spill liquid of any kind onthe product.
Cyklon neponořujte celý do vody ani ji do něj nelijte.
Do not immerse the whole cyclone in water or pour water into it.
Nikdy nelijte jakoukoli tekutinu jakéhokoliv druhu na výrobek ani do výrobku.
Never spill liquid of any kind on the product.
Nevkládejte do nádržky na vodu žádné předměty, ani do ní nelijte žádné tekutiny.
Do not place any objects or pour any liquids into the water tank.
Nikdy nelijte čisticí prostředek ani hořlavý materiál do prostoru umístěného pod indukčním vařičem.
Do not put any detergents or flammable materials in the equipment installed under the induction hotplate.
Results: 67, Time: 0.105

Top dictionary queries

Czech - English