NEPADLO in English translation

doesn't fall
nespadají
nespadly
no
ne , ne
nemám
není
žádní
hasn't fallen
didn't fall
nespadají
nespadly
don't fall
nespadají
nespadly

Examples of using Nepadlo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
nakonec, jablko nepadlo.
the apple didn't fall far from the tree.
Jestli jde o překvapení, tak nepadlo jablko daleko od stromu.
Well, in the surprise department… the apple doesn't fall far from the tree.
Daleko od stromu. Takže, nakonec, jablko nepadlo.
So, the apple didn't fall far from the tree after all.
Jak můžeme vědět, že jablko nepadlo daleko od stromu?
How do we know the apple doesn't fall far from the tree?
Jo, no… jablko nepadlo daleko od stromu.
Yeah, well… the apple didn't fall far from the tree.
No, v tomhle překvapování… nepadlo jablko daleko od stromu.
Well, in the surprise department… the apple doesn't fall far from the tree.
Doufám, že to s tím bytem nepadlo.
I hope the apartment didn't fall through.
Zdá se, že jablko nepadlo daleko od stromu.
I guess the apple doesn't fall far from the tree.
Zdá se, že jablko nepadlo daleko od stromu.
It appears the apple has not fallen far from the tree.
Vaše veličenstvo, je velké štěstí, že prohlášení nepadlo do rukou nepřítele.
Your Majesty, it is very fortunate the manifesto did not fall into the enemy's hands.
Zmizelo ano, ale nepadlo by do rukou nepřátel.
Missing, yes, but it would not fall into enemy hands.
Samozřejmě, rozhodnutí ještě nepadlo, ale už máme jedoho kandidáta.
Of course the decision hasn't been made yet. But we do have a candidate in mind.
Proč jméno Toma Wittmana nepadlo při vašem procesu?
Why wasn't tom Wittman's name mentioned at your trial?
O mých hodinách klavíru nepadlo mezi Jerômem a mnou nikdy ani slovo.
Between me and Jerome about my piano lessons. Not one word was ever spoken.
O mých hodinách klavíru nepadlo mezi Jerômem a mnou nikdy ani slovo.
Not one word was ever spoken between me and Jerome about my piano lessons.
A proč nepadlo Davidovo jméno?
Why not mention david's name?
Nikdy nepadlo ani slovo o tom, že rozmlátí baráky!
No one never said nothing to that copper about smashing up bloody houses!
Od pondělka to nepadlo.
Not since monday.
ale žádné rozhodnutí nepadlo.
but we hadn't decided anything about it.
Žádné obvinění nepadlo.
The charges were dropped.
Results: 97, Time: 0.1206

Nepadlo in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English