NEVYCHOVANÁ in English translation

rude
hrubý
nezdvořilý
neslušný
nezdvořilé
drzý
sprostý
nezdvořilá
drzá
neslušná
drzé
ill-mannered
nevychovaný
špatně vychované
nevychovaná
nevychovaní
nezpůsobný
naughty
zlobivý
zlobivá
zlobivé
nezbedný
nezbedná
nezbedné
nemravný
zlobiví
zlobivej
neposlušný
ill-bred
nevychovaný
nevychovaná
nevychovanějšího

Examples of using Nevychovaná in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Říkala jsem vám, že jsem trochu nevychovaná. Promiňte.
I'm a bit clumsy socially, like I told you. Sorry.
Neuvěřitelně nevychovaná.
Unbelievably bad upbringing.
Je to od vás milé, že jste zapomněl, jak nevychovaná jsem tenkrát byla.
You are very sweet to forget what a brat I was… once.
Říkala jsem vám, že jsem trochu nevychovaná. Promiňte.
Sorry. I'm a bit clumsy socially, like I told you.
Proč tady křičíš jako nějaká nevychovaná holka?
Why are you whining like some uneducated girl?
Ty jsi nevychovaná!
You're disgusting!
Prosím, věřte mi, že se nesnažím být nevychovaná a že jste tu stále velmi vítán.
Please believe me I do not want to be rude and you are very welcome.
je panovačná a nevychovaná a všechna ta jižní nosová výslovnost
she's bossy and rude and all Southern-twangy. And now I got lice,
Totiž, nechci být nevychovaná… a posnídala s nimi, ok? a zničit tohle romantické překvapení,
And have breakfast with them, OK? I mean, I don't want to be rude… and ruin this romantic surprise you have got going…
Totiž, nechci být nevychovaná… a posnídala s nimi, ok? a zničit tohle romantické překvapení, které jsi vymyslel,… ale, víš, já bych opravdu radši šla do Cantor's.
And ruin this romantic surprise you have got going… but, you know, I would really rather go down to Cantor's… and have breakfast with them, OK? I mean, I don't want to be rude.
Jsi vždycky tak nevychovaná?
Are you always that rude?
Tak jsem zkrátka nevychovaná.
Then let's be rude.
Podívejte, jak jsem nevychovaná.
Look at me being so rude.
Jsi tak nevychovaná.
You're so filthy! Disgusting!
To ta nevychovaná kočka.
That naughty cat.
Jak můžeš být tak nevychovaná?
How can you be so rude?
Zlatíčko, nebuď nevychovaná. Pozdrav.
Say hello, darling. Darling girl, don't be rude.
Drahá, to jsem ale nevychovaná.
Oh, dear. I'm being rude.
Ty jedna nevychovaná děvko!
You ill-mannered bitch!
Lily? Jsi… jsi jak nevychovaná.
Lily? You're… You're being very rude.
Results: 90, Time: 0.1078

Top dictionary queries

Czech - English