UNEDUCATED in Czech translation

[ʌn'edʒʊkeitid]
[ʌn'edʒʊkeitid]
nevzdělaný
uneducated
ignorant
illiterate
uncultured
lowbrow
undereducated
under-educated
nevzdělaná
uneducated
ignorant
illiterate
nevzdělanej
uneducated
ignorant
illiterate
nevzdělaně
uneducated
ignorant
nevzdelanej
uneducated
nevyučený
uneducated
bez vzdělání
without education
uneducated
no degree
nevzdělaní
uneducated
ignorant
illiterate
uncultured
lowbrow
undereducated
under-educated
ignorantů
ignorant
uneducated
boors
nevzděaný
nevzdělance

Examples of using Uneducated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They're mine sweepers, uneducated militants with suicide vests.
Nevzdělaní vojáci se sebevražednýma vestama.
She's just uneducated.
Je pouze nevzdělaná.
Basically there's no future for uneducated people like us.
Nevzdělaní lidé jako my nemají prakticky žádnou budoucnost.
Do you think that I'm uneducated?
Myslíš si, že jsem nevzdělaná?
They are uneducated and superstitious.
Jsou to nevzdělaní a pověrčiví lidé.
His family are completely uneducated.
Jeho rodina je zcela nevzdělaná.
If there's one thing this country doesn't need, it's more uneducated voters.
Pak jsou to další nevzdělaní voliči. Jestli tahle země něco nepotřebuje.
Uneducated. His family are completely.
Jeho rodina je zcela nevzdělaná.
Those people from the rural east, they are uneducated.
Tito lidé z vesnic z východu jsou nevzdělaní.
That zoo they laughingly call a hospital, cold-hearted bureaucrats and uneducated sloths.
Tu ZOO, kterou směšně ti chladnokrevní byrokraté a nevzdělaní lenoši nazývají nemocnicí.
From the slums, warriors in the organization. Down in the corridors, the soldiers, young, uneducated men.
Dole v chodbách byli vojáci, nevzdělaní mladíci ze slumů.
They're misogynistic and uneducated.
Všichni jsou misogynní a nevzdělaní.
Not uneducated criminals who rape and kill out.
Ne nevzdělané zločince, co znásilňují a vraždí.
It was in order to preserve the knowledge that he had gained from the uneducated masses.
To bylo v zájmu zachování znalostí, které těžil z nevzdělaných mas.
A developed economy cannot be built by an uneducated workforce.
Rozvinuté hospodářství nelze vybudovat s nevzdělanými pracovními silami.
Basically there's no future for uneducated people like us.
V podstatě tu není žádná budoucnost pro nevzdělané lidi jako my.
We're uneducated, we're a lost cause.
Jsme nevzdělaní, Bylo nám sděleno,
I know that you're uneducated, but this is just outrageous.
Vím, že jste nevzdělaní, ale tohle je prostě vrchol.
It's not bad for an uneducated jock, huh?
Na nevzdělanýho sportovce to není tak špatný, co?
Uneducated minorities with limited options.
Nevzdělaní menšiny s omezenými možnostmi.
Results: 174, Time: 0.1067

Top dictionary queries

English - Czech