workpiece
obrobkuobrobekdílmateriálobrobkemobrobkůobrobkyobráběný kusobrobkové work piece
obrobkuobrobekobrobkemdílecopracovávaný kusdíldílcem
Na čáře řezu nesmí vzniknout žádná mezera mezi obrobkem, dorazovou lištou a stolem pily.
At the cutting line, no gap may exist between workpiece, fence and saw table.Při kontaktu s obrobkem se vzniklá tlaková síla mechanismu měří jako změna elektrického odporu na styčné plošce.
On making contact with the workpiece(touch), the variable force on the contact patch is measured as a change in electrical resistance.pilový pás obrobkem zablokovali. samozřejmě odsávání- pro každé použití, které vyžaduje absolutně přesné zacházení s dřevěným obrobkem, má firma Festool již po desetiletí připraveno optimální elektronářadí s osvědčenou kvalitou a univerzalitou.
of course, dust extraction-for every application that demands absolute precision when working with wood, Festool has for decades offered the ideal power tool with tried-and-tested quality and versatility.Pod obrobkem by mělo být vidět méně než jednu plnou výšku zubu.
Less than the height of one tooth should be visible beneath the workpiece.Poznámka: Obrobkem pohybujte vždy zleva ke středu brusného kotouče!
Note: Always move the workpiece across the sanding disc from the left side towards the right side!Úhel mezi elektrodou a obrobkem udržujte mezi 60- 70 ve smeru pohybu.
Keep the angle between electrode and workpiece between 60 and 70 in the direction of movement.Pod obrobkem by mělo být vidět méně než celou výšku zubu.
Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece.Ochranný kryt Vás pod obrobkem nemůže chránit před pilovým kotoučem.
The guard cannot protect you from the blade below the workpiece.Ochranný kryt vás pod obrobkem nemůže chránit před pilovým listem.
The safety guard cannot protect your hands from the saw blade under the workpiece.Pohybujte obrobkem lehce tam a zpět, aby jste získali optimální výsledek.
Move the workpiece slightly back and forth to produce an optimal grinding result.Doporučuje se maximálně 6 mm mezi hrotem vrtáku a obrobkem.
A maximum of 6 mm between drill bit tip and workpiece is recommended.Ujistěte se, zda po celou dobu zůstává patka pily v kontaktu s obrobkem.
Make sure that the saw shoe remains in contact with the workpiece at all times.Výsledkem periodického výskytu těchto sil jsou vibrace mezi nástrojem a obrobkem.
The periodically occurring forces result in vibration between the tool and workpiece.Pod obrobkem by mělo být vidět méně než je plná výška zubu.
Less than one complete sawing tooth should be visible under the work piece.Ochranný kryt Vás nemůže pod obrobkem chránit před pilovým kotoučem.
The protective cap cannot protect your hands from the blade when they are under the work piece.Nikdy nástroj nespoušt jte, když je rota ní díl v kontaktu s obrobkem.
Never start a tool when its rotating component is in contact with the work piece.Pod obrobkem by měla být viditelná necelá výška zubu.
Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece.Obrobkem by se mělo při broušení na brus.
The workpiece should be moved to and fro.Podpěry musí být umístěny pod obrobkem na obou stranách v blízkosti čáry řezu
Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge
Results: 34,
Time: 0.082
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文