OBYDLENÁ in English translation

inhabited
obývat
žijí
obýváme
obýváš
populated
obývají
osídlit
zalidnit
si osídlila
zalidnili
occupied
obývat
obsadit
okupovat
okupují
zabírají
zaujímají
obléhejte
zaměstnat
zaměstnávají
obsazení
residential
rezidenční
obytná
residenční
bydlení
obydlené
vilové
obytné
bytové
obydlených
obytném

Examples of using Obydlená in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Protože nikde poblíž nebyla obydlená planeta.
Cause we would be nowhere near a populated planet.
Veliteli, ta planeta je obydlená.
Commander, the planet is inhabited.
Tohle je obydlená oblast.
This is a populated area.
Teď ale máme důkazy, že tahle obrovská neplodná oblast je obydlená.
However, we now have evidence that that vast barren area is inhabited.
Novalis je obydlená.
Novalis is populated.
Nebezpečná, zrádná… obydlená něčím, co my známe pouze jako… smrt.
Dangerous, treacherous… Alive with something we came to know only as… Death.
Je obydlená?
Is it inhabited?
Bombaj je hustě obydlená, ne?
Bombay's really crowded, no?
Je obydlená?
Is it civilized?
To záleží na tom, co si představujete pod pojmem"Obydlená.
That depends on your definition of"civilized.
Blízko je obydlená zóna.
It's close to a heavily-populated zone.
Takže, teď máme dvě obydlená místa činu.
So now we have two lived-in crime scenes.
Planeta je stále obydlená, přestože je zničená konfliktem, ale je to pouze zlomek populace, která zde byla před několika arny.
Devastated by conflict, the planet is still inhabited, but by a bare fraction of the population from just a few arns ago.
San Siro byla řídce obydlená část s levnými pozemky,
San Siro was a sparsely populated district with cheap land,
Tohle je zapadlá vesnice, obydlená jednoduchými lidmi, které ovládají jen pověry
This is a Cornish village, inhabited by simple country people riddled with superstition
Z pohledu vnějšího pozorovatele by galaxie obydlená civilizací typu 3 byla v podstatě neviditelná.
From the perspective of an outside observer, a galaxy occupied by a Type 3 civilization would appear almost completely invisible.
která nejsou trvale obydlená.
which are not permanently inhabited.
Guvernér si myslí, že by státu ušetřilo miliony dolarů, pokud bychom mohli méně obydlená města sloučit… s jejich sousedy.
Governor believes it would save our fine state millions of dollars if we can get some of our less populated towns to merge… with their neighbors.
Ale už je obydlená. Jejich základnou bude na pět týdnů chata na jediném kousku suché země v okolí.
But it's already occupied. Their base for five weeks is a hut on the only bit of dry land around.
nejvzdálenější obydlená planeta celé Federace.
the most remote inhabited planet in the entire Federation.
Results: 78, Time: 0.1074

Obydlená in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English