ODOLNÁ in English translation

resistant
odolný
rezistentní
odolnost
odolného
odolnou
imunní
odolává
odolní
odolném
durable
odolného
odolnou
trvanlivá
odolné
trvanlivé
trvalého
dlouhou životnost
pevné
trvanlivější
odolnému
resilient
odolní
houževnatý
houževnatá
přizpůsobivý
odolná
pružné
nezlomná
elastických
nezdolná
houževnatí
tough
tvrdý
drsný
náročný
tvrdej
tvrďák
tuhý
přísný
drsnej
drsně
tvrdě
strong
silný
silně
velký
pevný
síla
důrazný
výrazný
robust
robustní
velký
silné
pevné
odolné
rázný
jadrné
robustně
robustni
robustnost
sturdy
robustní
stabilní
masivní
solidní
pevná
odolná
silná
statná
bytelná
bytelný
rugged
robustní
drsný
odolný
členité
členitá
rozeklaný
impervious
odolný
imunní
nepropustné
neprostupná
nepropustný
odolní
long-lasting
dlouhotrvající
dlouhodobý
trvalého
dlouhé
dlouho vydrží
odolná
trvanlivé
dlouho-trvající

Examples of using Odolná in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Počítám s tím, že Eliza je psychicky odolná.
I'm counting on the fact that Eliza is mentally strong.
Vysoce nakažlivá. -Myšlenka. Odolná.
Highly contagious. An idea. Resilient.
Ujišťuju tě, že původní DNA byla odolná.- Proč ne?
Why not? the original DNA was robust.- I assure you?
Jo, po takovém životě musí být pěkně odolná.
Yeah, well, after living a life like that, she's got to be pretty tough.
Nejsem odolná trýzni nebo žalu, agente Keatone.
I'm not impervious to anguish or grief, Agent Keaton.
Jinými slovy odolná. Moje vesnice.
In a word, sturdy. My village.
Vysoce nakažlivá. Odolná.
Highly contagious. Resilient.
Chytrá holka. Odolná jako táta.
Strong, like her dad. She is a smart child.
Ujišťuju tě, že původní DNA byla odolná.- Proč ne?
Why not?- I assure you, the original DNA was robust.
Ani zachechotání? Odolná ponorka.
Not even a titter? Tough sub.
No, je to stará loď, ale odolná.
Well, it's an old vessel, but sturdy.
Velmi nakažlivá. Odolná.
Highly contagious. Resilient.
původní DNA byla odolná.- Proč ne?
the original DNA was robust.- Why not?
Slušná vdova s malým dítětem Myslela jsem, že jsem odolná proti emocím.
A respectable widow woman with a growing child i thought i was impervious to emotion.
Byla jsi příliš odolná.
You were too tough.
Dobře.- Nevíme. Proudí v tobě pořádně odolná krev.
Okay. running through you. You have some pretty strong blood.
Jinými slovy, odolná.
In a word, sturdy.
A byla připravená si svůj trest odsedět. Je odolná a silná.
She is resilient and strong, and she was fully prepared to serve her time.
původní DNA byla odolná.
the original DNA was robust.
Vůči válce a přírodním katastrofám. Světová semenná banka, která by měla být odolná.
A world seed bank that he hoped would be impervious to war and natural catastrophe.
Results: 403, Time: 0.131

Top dictionary queries

Czech - English