Examples of using Okolnost in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Očividně ji Aureáti shledávali jako užitečnou okolnost.
Beztrestnost agenta jako okolnost vylučující protiprávnost.
Vezmeme ji v potaz jako polehčující okolnost.
Navíc je tu ještě jedna okolnost.
Je tu jedna malá okolnost.
Tato okolnost bylo velmi nepříjemné, jak přímá prostorová blízkost bylo žádoucí
Vaše Ctihodnosti, vzhledem k nájemné vraždě, což je přitěžující okolnost, stát žádá, aby byla kauce odepřena, protože se jedná o závažný případ.
velmi smutná, tragická okolnost, za které zemřel můj bratr.
Tato okolnost umožňuje předvídat tak mnohé události,
Každá okolnost, i taková, která se zdá bezvýznamnou,
K samotné platbě musí přistoupit ještě okolnost, že plátce věděl
Což je přitěžující okolnost, stát žádá, aby byla kauce Vaše Ctihodnosti, vzhledem k nájemné vraždě, odepřena, protože se jedná o závažný případ.
A mohl by to považovat za přitěžující okolnost, Ale tento soudce je poměrně konzervativní
to by mohla být polehčující okolnost.
A mohl by to považovat za přitěžující okolnost, Ale tento soudce je poměrně konzervativní.
soudce to může vidět jako polehčující okolnost.
je tu jedna okolnost, která by vás osvobodila. že i když jste do své ženy strčil.
Mrtvý chlap na podlaze kabinky v Peep Show je podezřelá okolnost.
je tu jedna okolnost, která by vás osvobodila.
vystavit svou nejvyšší řídící vnitřní okolnost.