OKOVY in English translation

chains
řetěz
řetízek
řetízku
fietûzu
posloupnost
řetězového
přívěšek
přívěsek
připoutat
řetězovou
shackles
pouta
okov
spoutat
irons
železo
železném
žehlit
ocelový
železní
železnej
železu
ïehliãku
železné
žehličku
manacles
shackle
pouta
okov
spoutat

Examples of using Okovy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Není tu místo na okovy slušnosti.
That's no place for the shackles of propriety.
Synové hrdinského národa nemohou líbat své okovy.
The sons of the heroic folk Can't lick their chains.
A ve dne v noci Okovy řinčí.
Now day and night the irons clang♪.
Víte, jak jste říkal, že se ze struktur staly okovy?
You know you said about structures becoming shackles.
Musel bych přestřihnout okovy na nohou.
I would have to cut the leg chains.
Vítězství, která zpřetrhají okovy.
Victories that break chains.
Mé staré klouby jsou náchylné na bolest… a tyhle okovy jsou příliš volné.
And these shackles are too loose. My old joints are feeling sore and achy.
Pověry a strach jsou také okovy.
Superstition and fear are chains too.
Rozbijte své okovy.
Break your shackles.
Nemáš co ztratit, leda okovy.
You have nothing to lose but chains.
To by mohlo odemknout tyto okovy.
It might unlock these shackles.
Nebohý finský lid láme své okovy.
The poor Finnish people is breaking its chains.
Mám na noze tyhle okovy.
I have got these shackles on.
Okovy ti vykloubí bedro, anebo rameno.
The shackles dislocate your hip or your shoulder.
Okovy… Dítě… Morcové! Matka… Matka.
Child… mother. Mother, mother… Morques! chains.
Okovy byly ulité v Londýně.
The shackles were all cast in London.
Okovy.- Čím?
Chains.- By what?
Okovy jsou dole a já jsem volná.
The shackles are off. I'm free.
Okovy.- Čím?
By what? Chains.
Okovy jsou z uhlíkové slitiny.
The shackles are a carbon alloy.
Results: 171, Time: 0.108

Okovy in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English