PÁSEK in English translation

belt
pás
pásek
opasek
řemen
opasku
opaskem
pásová
pásové
pasem
belte
tape
záznam
kazetě
video
kazetou
izolepu
nahrát
nahrávkou
izolepa
pásku
kazetu
strap
popruh
řemínek
pás
pásek
řemen
ramínko
připoutat
připoutej
přivázat
řemínkem
band
kapela
skupina
pásmo
pás
orchestr
náramek
pásek
hudebním
pásku
strip
proužek
pás
striptýzový
striptýzovém
striptýzového
svlíkací
bulváru
svléknout
pruh
lišta
thong
tanga
tangách
pásek
tangáče
šňůrek
gatěk
pífnička
řetízkových
waistband
pásek
pás
pasem
opasek
opasku
pase
girdle
pás
podvazky
opasek
pásek
korzet
tapes
záznam
kazetě
video
kazetou
izolepu
nahrát
nahrávkou
izolepa
pásku
kazetu
belts
pás
pásek
opasek
řemen
opasku
opaskem
pásová
pásové
pasem
belte

Examples of using Pásek in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pásek odhalilo pohrdání Enron každým hodnotovým vyjímaje jeden: Vydelejte peníze.
The tapes revealed Enron's contempt for any values except one, making money.
Připevněte pásek k přípojnému bodu na pásu na.
Attach the strip to the attachment point of the leg.
Horní přestavitelný pásek(1) nastavte podle velikosti své hlavy.
Adjust the upper adjusting band(1) to the size of your head.
Možná. Pásek ze slipů toho chlapce.
Maybe. Waistband from a pair of boy's underwear.
Spíš jako pásek s odkapávací miskou.
More like a girdle with a drip tray.
Nádherný černý pásek z černé ocele má lehce obroušený střed.
The gorgeous black strap has a slightly brushed finish throughout the middle.
Nechala jsem si tam můj pásek.
I left my thong in there the other day.
Brendino tělo mělo na ruce pásek jako škrtidlo.
Brenda's body had a belt as a tourniquet on her arm.
Šest pásek Eichmannova výslechu.
Six tapes of Eichmann's questioning.
Jaký si koupit pásek. Jenom se ptám, protože chci vědět.
I'm just asking'cause I want to know what belts to buy.
Promiňte. To víte, pásek u hodinek je důležitý jako hodinky. Dovolte.
Allow me. You know, they say a nice watch band is as important as the watch.
Zvedl pásek a zkrátil sako. Upravil jsem to vepředu.
I adjusted the front, raised the waistband and shortened the jacket.
Klasický nylonový pásek je v modré,
It has a classic nylon strap in a blue, white
Připevněte pásek k přípojnému bodu na pásu na nožičky 35.
Attach the strip to the attachment point of the leg divider strap 35.
Jak ví, že nosím ten pásek?
How does he know I wear that thong?
Kytara bez popruhu, která se dá použit i jako pásek.
It's a strapless guitar that also functions as a girdle.
Fajn, poslouchej, co se teď bude dít… Sundám si pásek, jasné?
Okay, look, what I'm gonna do, I'm gonna take off my belt, all right?
Pásek, musím mít pásek.
I need tapes.
Tady pásek nenosí nikdo.
No one wears belts around here.
To víte, pásek u hodinek je důležitý jako hodinky.
Y'know, they say a nice watch band Is as important as the watch.
Results: 2042, Time: 0.5939

Top dictionary queries

Czech - English