PALIČÁK in English translation

stubborn
tvrdohlavý
tvrdohlavá
paličatý
tvrdohlaví
paličatá
tvrdohlavej
tvrdohlavé
paličák
paličatej
tvrdohlavou
bullet-dodger
thunderer
hromovládče
hromovládce
vládče hromu
paličáku

Examples of using Paličák in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vy jste pěkný paličák, víte to?
You're kind of a bully, you know that?
Zenon je paličák, ale když ho zmáčknem, stáhne ocas i Velkej.
Then the Big Slaby wouldnt be so big, either. But if we killed him.
Takže co, jsi prostě paličák, nebo ses úplně zbláznil?
So what, are you just being stubborn or have you completely lost your mind?
Paličák cítil, že… -"Paličák"?
Stone-ass felt that---"Stone-ass"?
Jsi paličák!
You're so stubborn.
Je to paličák.
Táta je paličák!
Daddy has a big head.
Ty jsi paličák.
You are so stubborn.
Já vím, je to paličák.
I notice. He's very stubborn.
Jste paličák.
You are a stubborn man.
Bože, ty jsi paličák.
God, you are so stubborn.
Nebuď takový paličák.
Don't be so obstinate.
Protože manžel je paličák.
I think, um-- my husband's very stubborn.
Protože jsem paličák.
Because I'm a stubborn man.
Nevím, jestli je hluchý jako poleno nebo největší paličák na světě.
I can't tell if he's totally deaf or the most stubborn man in the world.
Nebuď paličák.
Don't be so stubborn.
Vy jste paličák.
You're a princox.
Vy jste ale paličák, Neale.
But you're a persistent man, Neale.
Jsem paličák.
I'm a stubborn man.
Koukám, že jsi paličák, kamaráde.
As you're so pig-headed, take a good look.
Results: 98, Time: 0.0941

Top dictionary queries

Czech - English