PALUBY in English translation

deck
balíček
paluby
decku
palubou
plošinu
palubní
terasy
palubě
terase
můstku
decks
balíček
paluby
decku
palubou
plošinu
palubní
terasy
palubě
terase
můstku
levels
hladina
stupeň
patro
podlaží
výše
poschodí
úrovni
míru
rovném
rovině
board
rada
deska
prkno
komise
výbor
vedení
stolní
prkně
desková
nastoupit

Examples of using Paluby in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Uzavřít paluby 10 až 12. Můstek volá Bezpečnost.
Bridge to security, seal off decks 10 through 12.
Vykliďte paluby, pane Thompsone.
Clear the decks, Mr. Thompson.
No, Nikdo nechce dělat paluby když banky mají dveře, Terezko.
Well, nobody wants a deck when the bank's at the door, Rees.
Zásah paluby 3, 15 a 20. Kolizní poplach.
Impacts on Decks Three, 15 and 20. Collision alert.
Zásah paluby 3, 15 a 20. Kolizní poplach.
Collision alert. Impacts on Decks Three, 15 and 20.
Uzavřel jsem paluby devět až 13 a zabezpečil každé dostupné místo.
I have sealed off Decks 9 through 13 and posted security details at every access point.
Vyrazte objevovat krásy Evropy z paluby hausbótu.
Take in the beauty of Europe from the deck of a houseboat.
Žádná stíhací ochrana a paluby plné bomb!
No fighters and a deck full of bombs!
Mallorca je nádherná- a pro pohled z paluby lodě to platí dvojnásob.
Mallorca is beautiful- and for a view from the deck of boat it's doubly so.
Dobrá, držet moje jméno na vrch paluby.
Okay, keep my name on top of the board.
Apollo 11, máme malý problém s možným znečištěným paluby.
Apollo 11, we have a little problem with a potential contaminant aboard.
Na to není čas. Musíte uzavřít všechny paluby.
There's no time. just listen. you have got to close down all the decks.
musíte zablokovat všechny paluby.
you got seal off all the decks.
A teď si představte, že obrazy každého kusu jsou z paluby poker.
Now imagine that the images of each piece are those of a deck of poker cards.
Lipenského jezera z paluby lodi.
Lipno Lake from the deck of a ship.
Řekl jsem ti, abys byl s tím vytíráním paluby hotov do mého návratu.
I thought I told you to be done swabbing the decks when I return.
Já vím, tady z paluby to vypadalo dobře.
I'm aware of that- things looked fine from out on deck.
Drhnutí paluby.
Scrub the Decks.
Vyprázdněte paluby.
Clear the decks.
Za pár minut vydám rozkaz otevřít paluby.
In a few minutes I will give orders to unseal the decks.
Results: 586, Time: 0.0984

Top dictionary queries

Czech - English