DECK in Czech translation

[dek]
[dek]
balíček
package
pack
packet
deck
parcel
bag
bundle
paluby
deck
levels
board
decku
deck
kid
plošinu
platform
rig
pad
deck
plateau
deck
palubní
on-board
onboard
deck
flight
dash
OOD
dashboard
kobi
boarding pass
terasy
terrace
patio
deck
palubě
board
deck
ship
terase
terrace
patio
deck
porch

Examples of using Deck in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Check that the quick connections are in their front positions before raising the deck.
Než zdvihnete plošinu, přesvědčte se, že jsou rychloupínací přípojky v přední poloze.
No, Deck, it went… Remember that?
Pamatuješ? Ne, Decku, říkala jsem:"Není konec,
You are now able to remove the deck the pink part in the picture.
Nyní můžeš odstranit desku růžový díl v obrázku.
he was outside on the deck, waiting.
čekal venku na verandě.
We have lost contact with Deck 16.
Ztratili jsme kontakt s palubou 16.
Undo the screws on either side of the deck fig. 6.
Uvolněte šrouby na obou stranách plošiny obr. 6.
On the command deck.
Na velitelském můstku.
At night, we could sit out on the deck and grill up a couple steaks.
A ugrilovat pár steaků. V noci, by jsme mohli sedět na terase.
Secretary Deck, of course.
Ministr Deck, samozřejmě.
Set the deck in washing position.
Nastavte plošinu do polohy pro čištění.
Deck, um… I overheard what Brixton said.
Decku, slyšela jsem, co říkal Brixton.
After tightening, it should be possible to move the deck arms up and down.
Utažení šroubů musí umožňovat pohyb ramen plošiny nahoru a dolů.
I'm just asking for the deck outside.
Ptám se kvůli verandě.
We lost contact with everything above deck 21, including the bridge.
Ztratili jsme kontakt se všemi nad palubou 21, včetně můstku.
I have the exact same deck over there.
Támhle mám úplně stejnou desku.
To speak with you on the command deck, ma'am.- The XO would like.
Velitel by si s vámi rád promluvil na můstku, madam.
Alan took Jake to the movies, we did it on the deck.
Alan jel s Jakem do kina a my to dělali na terase.
Their deck guns can't get to us if we're in close enough.
Jejich palubní děla nás nedostanou když budeme dost blízko.
In order to eject the grass behind the deck, the plug in fig. 18 must be removed.
Chcete-li vyhazovat trávu za plošinu, musí se odstranit kolík na obr.
Gentlemen, I need deck the halls, allegro, now.
Pánové, potřebuji Deck the Halls, allegro, teď.
Results: 3036, Time: 0.1258

Top dictionary queries

English - Czech