UPPER DECK in Czech translation

['ʌpər dek]
['ʌpər dek]
horní palubě
upper deck
horní paluby
upper decks
top deck
horní palubu
upper deck
horní paluba
upper deck
horním patře
top floor
upper floor
upper level
upper deck
upstairs
upper deck

Examples of using Upper deck in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, in the upper deck not necessarily around the dugout.
No, v horním podlaží, nejsou nutné v přízemí.
The upper deck!
Střelec na horní palubě!
He usually sits at a table on the upper deck.
Obvykle sedí u stolu v horním patre.
Suspect now spotted, on the southwest upper deck.
Podezřelý byl spatřen na jihovýchodním horním poschodí.
They're in cabin six, upper deck C.
Jsou v kajutě 6, vrchní paluba C.
And you will find almost everything on the upper deck of a catamaran, except the cabins and toilets.
A katamarán má na horní palubě skoro vše, mimo kabin a toalet.
On a luxurious upper deck. to escape all your troubles at the end of the hall We're offering you a chance.
Na luxusní horní palubě. Nabízíme Vám šanci uniknout všem Vašim problémům na konci chodby.
by the storm… but I found the part of an upper deck torn away. I used this as a makeshift raft.
našel jsem odtrženou část horní paluby a použil ji jako vor.
I would love to keep Upper Deck Timeshare between us and the guy we paid off.
Já bych rád nechal Upper Deck Timeshare mezi námi a chlapem, co jsme vyplatili.
We're offering you a chance on a luxurious upper deck. to escape all your troubles at the end of the hall.
Na luxusní horní palubě. Nabízíme Vám šanci uniknout všem Vašim problémům na konci chodby.
We're offering you a chance on a luxurious upper deck. to escapeall your troubles at the end of the hall.
Na luxusní horní palubě. Nabízíme Vám šanci uniknout všem Vašim problémům na konci chodby.
through the library and now we're at port at the upper deck.
potom jsem šli vlevo po"Upper deck.
better go to the upper deck.
jsou raději na horní palubu.
you will be spending most of your time on the upper deck.
život probíhá většinu času na horní palubě.
Large cruise ship Sylvanian upper deck with pool and slide, the lower deck with kitchen,
Velká výletní loď Sylvanian pro opravdová letní dobrodružství: Horní paluba s bazénem a skluzavkou,
a landing platform on the upper deck.
přistávací plošina na horní palubě.
Yeah, well, there's an open upper deck. I figure that's where they were doing their plotting.
No a tam pod širým nebem na horní palubě začalo spiknutí.
I was in third grade and I watched the passengers on the upper deck, thinking.
Cestovala jsem třetí třídou. Jednou jsem se dívala na pasažéry na horní palubě a přemýšlela.
And besides, what could happen on the upper deck of an immensely popular tourist destination?
Neskutečně populární turistické atrakce? Krom toho, co by se mohlo stát na vrchní palubě.
76 fully flat-bed mini-pods in Business Class, as well as 14 First Class Private Suites on the upper deck.
hlavní palubě nabízí 429, v byznysové se nachází 76 sedadel nastavitelných do vodorovné polohy a v první třídě na horní palubě je k dispozici 14 soukromých kabin.
Results: 54, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech