FLIGHT DECK in Czech translation

[flait dek]
[flait dek]
letová paluba
flight deck
letové palubě
the flight deck
vzletovou palubu
flight deck
vzletové palubě
the flight deck
letovou palubu
flight deck
letové paluby
flight deck
leteckou palubu
the flight deck
pilotní kabina
cockpit
flight deck
letová palubo
vzletové paluby

Examples of using Flight deck in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Secondary Flight Deck.
Sekundární letová paluba.
I say again, all non-essential personnel given F-6 status need to report to the flight deck.
Opakuji, všechny nedůležité osoby se statusem F6 hlašte se na vzletové palubě.
clear flight deck.
vykliďte vzletovou palubu.
All hands report to the flight deck.
Všichni ať se neprodleně dostaví na letovou palubu.
Attention, all Baker wing pilots… report to the flight deck.
Pozor, piloti letky Baker,… na leteckou palubu.
You're on the Flight Deck.
Jsi na letové palubě.
Flight deck, we have a problem in Airlock C.
Letová palubo, máme problém u přechodové komory C.
Flight deck is clear.
Pilotní kabina je čistá.
Thank you. All flight deck personnel, please report to stations.
I}Personál letové paluby se ohlásí na stanovištích. Děkuji.
I want you to meet me on the flight deck of the USS Intrepid.
Chci se s tebou sejít na vzletové palubě u přístaviště USS INTREPID.
Bravo Squad to flight deck now!
Četa Bravo na letovou palubu!
Repeat, all Baker wing pilots report to the flight deck.
Opakuji, všichni piloti Baker na leteckou palubu.
PA'Lieutenant Starbuck, report to Battlestar Galactica, flight deck blue.
Poručík Starbuck- hlásit se na Battlestar Galactice, letová paluba modrá.
On the flight deck!
Všichni na vzletovou palubu.
You might want to wash your face before you go up on the flight deck.
Měli byste umyjte si obličej, předtím, než jdete na letové palubě.
Flight deck, prepare Columbus for immediate exit… for a search of the planet surface.
Letová palubo, připravit Columba na okamžitý start… k průzkumu povrchu planety.
Then I will pull out the accordion… get naked and polka around the flight deck.
Pak vytáhnu harmoniku… a kolem vzletové paluby budu nahý tančit polku.
Gates is on the flight deck.
Gates je na vzletové palubě.
We will pick her up on the way to the extract point,- off the flight deck.
Nabereme ji po cestě k vyzvednutí z letové paluby.
Lieutenant Starbuck, report to Battlestar Galactica, flight deck blue, priority red.
Poručík Starbuck- hlásit se na Battlestar Galactice, letová paluba modrá, priorita rudá.
Results: 103, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech