Examples of using Pasivně in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Gesta a data, které krademe pro Equifax abychom stanovili ,který firemní sponsor je ten správný pro vás. Auta pasivně propojují vaše konverzace.
stanovili ,který firemní sponsor je ten správný pro vás. Auta pasivně propojují vaše konverzace.
Byl to pasivně agresivní dárek, když se ke mně Mary Louise připlazí, ale to se nestalo, takže.
Takže to není tak, že pasivně sledujeme okolní svět a pak na různé věci reagujeme.
Byl bys radši, kdybych byla pasivně agresivní a ukázala ti fotky členů jeho rodiny,
Protože jestli ne, tak vás tahle pasivně agresivní záležitost skutečně rozdělí a já vím, že to nechceš, Amy.
Jseš si jistá, že se nechováš pasivně agresivně, protože jsem se na vás včera v tom klubu vybodla?
Když se politici staví pasivně k potřebám lidí. To jen přililo olej do ohně.
Ano, ale ta dobrá věc na Katherine je, že během toho, co to bude dávat… tak pasivně agresivně najevo, těžko si toho všimneme.
se k tomu Evropská komise stavěla pasivně.
staneme se tak spoluviníky- aktivně či pasivně- barmské diktatury.
To jen přililo olej do ohně, když se politici staví pasivně k potřebám lidí.
A pak můžeme předstírat, že je to jen počasí a ne tvoje pasivně agresivný babička.
jak aktivně nebo pasivně se rozhodneme tuto transformaci přiblížit.
používáme celou řadu technologií, které automaticky nebo pasivně zachycují a zjišťují určité informace,
Necháš někoho vědomě, pasivně lhát ve vysílání,
ve výborech v menšinovém jazyce, který pak musí být překládán pasivně a do 20 dalších jazyků, ohrožuje celý účel demokratické diskuse tím, že jemné odstíny se ztratí v překladu
Ve spojení s naším pasivně chlazeným serverem LES network vznikne zařízení pro rozdělení zátěže,
těch zemí, které aktivně nebo pasivně podporují jeho neúprosný postoj.
Buďte si jisti, že takový problém by nemohl nastat, kdyby se proti tomu Evropská unie skutečně vzepřela- stejně jako ho mnohokrát odsoudila- místo toho, aby pasivně a občas i aktivně spolupracovala na samotné existenci této černé díry mezinárodního práva.