PODEPSALY in English translation

signed
znamení
podepsat
znak
nápis
ceduli
cedule
podepište
značka
podpis
známka
are signatories
sign
znamení
podepsat
znak
nápis
ceduli
cedule
podepište
značka
podpis
známka
signing
znamení
podepsat
znak
nápis
ceduli
cedule
podepište
značka
podpis
známka

Examples of using Podepsaly in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Potraty se na matce tak podepsaly, že si nějak vsugerovala, že přišla i o mě.
The miscarriages had taken such a toll on Mom that she somehow got it in her head that she would lost me as well.
a SKF podepsaly dlouhodobou dohodu na dodávku řady ložisek
and SKF have signed a long-term agreement for the supply of a range of bearings
Společnosti SKF a GE Oil& Gas podepsaly nevýhradní licenční smlouvu o spolupráci zaměřenou na další rozvoj používání technologií aktivních magnetických ložisek v ropném
SKF and GE Oil& Gas have signed a non-exclusive, licence-based collaboration agreement aimed at further developing the use of active magnetic bearing technologies within the oil
Smlouvu o přistoupení, kterou podepsaly všechny členské státy včetně Litvy, musíme respektovat.
We have to respect that Treaty of Accession, which was signed by all the Member States, including Lithuania.
V dohodě, kterou jsme s Ash podepsaly, bylo, že v případě odloučení se podělíme o embrya rovnoměrně.
The agreement that Ash and I signed was that in the event of separation, we would share the embryos equally.
V dohodě, kterou jsme s Ash podepsaly, bylo, že v případě odloučení se podělíme o embrya rovnoměrně.
We would share the embryos equally. The agreement that Ash and I signed was that in the event of separation.
Čína je jednou ze zemí, jež deklaraci podepsaly, ale přesto lidská práva mužů, žen a dětí porušuje.
China is one of the countries that have signed the Declaration, yet violate the human rights of men, women and children.
ostatní s Evropskou unií podepsaly smlouvu o stabilizaci a přidružení- vlastně všechny kromě Kosova.
accession to the EU, while others have signed stabilisation and association agreements with the EU- all of them except Kosovo, in fact.
jiné, jak se zdá, na dokument, který podepsaly, již zapomněly.
others seem to have forgotten about the document that they signed.
a SKF podepsaly tříletou smlouvu na dodávku kuželíkových ložiskových jednotek.
and SKF have signed a three-year contract for the supply of tapered roller bearing units.
Schválení mohou získat občany těchto zemí, s nimiž Chorvatsko podepsaly smlouvu o vzájemnosti.
The approval can be obtained by the citizens of those countries with which Croatia has signed an agreement on reciprocity.
na tomto projektu spolupracovaly v duchu memoranda, které podepsaly v září minulého roku.
Slovenia to work together on this project in the spirit of the memorandum they signed in September last year.
členské státy jsou vyzývány, aby Úmluvu MOP podepsaly.
in that the Member States are urged to sign the ILO Convention.
Pokud jde o oblast zdravotního postižení, Evropské společenství i všechny členské státy podepsaly Úmluvu OSN o právech osob se zdravotním postižením.
In the field of disability, all Member States as well as the European Community have signed the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
ruská společnost Rosněfť podepsaly smlouvu o rozvoji ropných
Russia's Rosneft have signed a deal to develop oil
Haagskou úmluvu dosud podepsaly pouze čtyři země
only four countries have signed the Hague Convention
vyvinula tlak na členské státy, aby podepsaly a ratifikovaly Haagskou úmluvu,
to exert pressure on the Member States to sign and ratify the Hague Convention,
který vyzývá všechny členské státy, aby podepsaly tuto úmluvu a umožnily tak, aby ji dodržovala Unie.
which invites all Member States to ratify this Convention to thereby allow the Union's adherence to it.
Švédsko tuto dohodu podepsaly, ale ještě ji musí ve svých národních parlamentech ratifikovat.
Portugal and Sweden have signed but still have to ratify the treaty in their national parliaments.
vyzvali země celého světa, aby dodržely své sliby, podepsaly úmluvu a především aby ji urychleně ratifikovaly.
we would like to call on countries throughout the world to keep their promises, to sign the convention and, above all, to ratify it quickly.
Results: 222, Time: 0.1044

Top dictionary queries

Czech - English