TO RATIFY in Czech translation

[tə 'rætifai]
[tə 'rætifai]
ratifikace
ratification
ratifying
ratifikovala
ratified
ratifikovalo
have ratified
schválit
approve
authorize
approval
endorse
sanction
pass
adopt
authorise
agree
ratify
ratifikovali
ratified
ratifikuje
ratifies
neratifikovaly
did not ratify
have not ratified
ratifikují
ratify

Examples of using To ratify in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The primary condition for us to be able to start a credible dialogue with Libya is for that country to ratify the Geneva Convention.
Prvořadou podmínkou pro to, abychom mohli zahájit věrohodný dialog s Libyí, je to, aby tato země ratifikovala Ženevskou úmluvu.
It would help build confidence if Russia were at last to ratify the European Energy Charter and the Transit Protocol.
Důvěře v Rusko by pomohlo, kdyby Rusko alespoň ratifikovalo Evropskou energetickou chartu a Tranzitní protokol.
Malaysia was urged to ratify more UN conventions,
byla Malajsie vyzvána k tomu, aby urychleně ratifikovala další úmluvy OSN,
We fully respect each Member State's right to decide for itself whether to ratify the Treaty of Lisbon.
Plně respektujeme právo každého členského státu se sám za sebe rozhodnout, zda Lisabonskou smlouvu ratifikuje.
I therefore very much welcome the clear statement in the report that the European Parliament encourages Member States to ratify the Partnership and Cooperation Agreement with Tajikistan in particular.
Proto velice vítám jasné prohlášení v této zprávě, že Evropský parlament vyzývá členské státy, aby ratifikovaly konkrétně Dohodu o partnerství a spolupráci s Tádžikistánem.
Ultimately, though, those people will get their way- should the UK be so foolish as to ratify this Treaty despite the opposition of its people.
Tito lidé však nakonec dosáhnou svého- pokud by snad Spojené království bylo tak bláhové a ratifikovalo tuto Smlouvu přes odpor svých obyvatel.
Therefore, I call on those Member States which have yet to ratify the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings to do so without delay.
Proto vyzývám členské státy, které dosud neratifikovaly Úmluvu Rady Evropy o opatřeních proti obchodování s lidmi, aby tak neprodleně učinily.
I think it is a very symbolic fact and a very positive political signal that one of the new Member States is the first country to ratify the Lisbon Treaty.
Domnívám se, že je to velmi symbolická skutečnost a velmi pozitivní signál, že první zemí, která ratifikovala Lisabonskou smlouvu je jeden z nových členských států.
to sign the convention and, above all, to ratify it quickly.
především aby ji urychleně ratifikovaly.
Concerning the Reform Treaty, I am proud that Hungary was the first to ratify the Reform Treaty.
Pokud jde o reformní smlouvu, jsem hrdá na to, že Maďarsko reformní smlouvu ratifikovalo jako první.
It has yet to ratify the Ottawa Treaty on the control of the weapons trade
USA dosud neratifikovaly Ottawskou úmluvu o kontrole obchodu se zbraněmi
A good place to start would be for the EU Member States to ratify all of the updated ILO conventions as soon as possible.
Bylo by dobré začít tím, že členské státy EU co nejrychleji ratifikují všechny aktualizované úmluvy MOP.
My country, Romania, was one of the first countries to ratify the treaty with a very big majority of votes from the Members of the Parliament.
Má země, Rumunsko, byla jednou z prvních zemí, která ratifikovala smlouvu velkou většinou hlasů poslanců parlamentu.
With its resolution today, the European Parliament again calls on these countries to ratify the Rome Statute
Svým dnešním usnesením Evropský parlament tyto země znovu vyzývá, aby ratifikovaly Římský statut
the first country to ratify the Reform Treaty,
která Reformní smlouvu ratifikovala, si velmi dobře uvědomuji,
be amongst the first to ratify our agreement.
být mezi prvními, kteří naši dohodu ratifikují.
the first country to ratify the Treaty of Lisbon,
první země, která ratifikovala Lisabonskou smlouvu,
Present transparency requires Iran to ratify and implement, as we have said many times, the Additional Protocol.
Současná transparentnost požaduje, aby Írán ratifikoval a zavedl, jak jsme mnohokrát uvedli, doplňující protokol.
We would encourage it to sign and to ratify the Cotonou Agreement,
Musíme ho podnítit, aby ratifikoval dohodu z Cotonou,
Therefore, we call on Sudan to ratify the Rome Statute,
A proto žádáme ratifikaci Římského statutu Súdánem,
Results: 179, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech