Examples of using
To ratify
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Many NGOs raised the issue of Ireland's failure to ratify the Convention against Torture
Muchas organizaciones no gubernamentales plantearon la cuestión de que Irlanda no ha ratificado la Convención contra la Tortura
Advocate for executive support to ratify international human rights treaties
Abogar por el apoyo ejecutivo a la ratificación de los tratados internacionales sobre derechos humanos,
He pointed out that Sweden was one of the first Sates to ratify article 8 of the Convention,
Señala que Suecia es uno de los primeros Estados que ha ratificado el artículo 8 de la Convención,
He asked whether the State party was intending to ratify the 2002 Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings.
El orador pregunta si el Estado parte tiene intención de ratificar el Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de seres humanos, de 2002.
The Philippines is the first country in Southeast Asia to ratify the 1954 Convention Relating to the Status of Stateless Persons.
Filipinas era el primer país del Asia Sudoriental que había ratificado la Convención de 1954 sobre el Estatuto de los Apátridas.
However, the failure of some host countries to ratify the Convention might be a source of difficulty for the defence of expatriates' interests.
No obstante, el hecho de que ciertos países de acogida no hayan ratificado la Convención podría ocasionar dificultades para la defensa de los intereses de los emigrantes.
It is the ongoing practice of the Liechtenstein Government to ratify an agreement only once the legal
La práctica actual del Gobierno de Liechtenstein es no ratificar un acuerdo hasta que se hayan creado las condiciones jurídicas
Nicaragua intends to ratify the International Convention for the Suppression and Financing of Terrorism in the near future.
Nicaragua ratificaría en un futuro próximo el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
Moreover, the recommendation to ratify the Convention is systematically included in statements by Belgium under the universal periodic review.
Además, Bélgica recomienda sistemáticamente que se ratifique la Convención en sus intervenciones en el marco del Examen Periódico Universal.
Encourages the Government of the Democratic Republic of the Congo to continue to ratify international and regional human rights instruments
Alienta al Gobierno de la República Democrática del Congo a que continúe ratificando los instrumentos internacionales
When the Netherlands had been preparing to ratify the Convention, it had been hotly debated whether ratification would require banning such parties.
Cuando los Países Bajos estaban preparándose para ratificar la Convención, se discutió intensamente si la ratificación exigiría prohibir ese tipo de partidos.
To ratify Structured Finance Management Obligations(Spain), S.L. in the position of
Aprobar la gestión realizada hasta el día de hoy por STRUCTURED FINANCE MANAGEMENT(SPAIN),
He would like to know the reason for its failure to ratify ILO Convention No. 111,
Le gustaría conocer la razón por la que Luxemburgo no ha ratificado el Convenio Nº 111 de la OIT,
He also urged them to ratify in particular the Convention against Torture
También les instó a que ratificasen, en particular, la Convención contra la Tortura
It is established New Zealand practice to ratify international conventions only when the provisions of those conventions are already implemented by New Zealand law and practice.
En Nueva Zelandia es práctica establecida que las convenciones internacionales se ratifiquen solamente cuando las disposiciones de dichas convenciones ya se apliquen en la práctica y la legislación del país.
Burkina Faso was preparing to ratify the Optional Protocol to the Convention,
Burkina Faso está preparándose para ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención,
Bahrain and Pakistan have made specific undertakings to ratify the two International Covenants.
Con respecto a la ratificación de los dos Pactos internacionales, Bahrein y el Pakistán han asumido compromisos concretos.
He urged the non-parties to the 1951 Convention to ratify the Convention and urged the States parties to implement it fully.
Insta a las partes que no hayan ratificado la Convención de 1951 a que lo hagan y a los Estados partes a que la apliquen plenamente.
This forum is expected to ratify a platform on the role of cities in the development and transfer of technology.
Se prevé que este foro ratificará una plataforma de acción relativa a la función de las ciudades en el desarrollo y la transferencia de tecnologías.
Presidential Order N° 52/01 of 5 September 2008 to ratify the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights.
Orden Presidencial Nº 52/01 de 5 de septiembre de 2008 por la que se ratifica el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文