SE RATIFICA IN ENGLISH TRANSLATION

ratifying
ratificar
ratificación
ratification
ratificación
ratificar
ratifies
ratificar
ratificación
ratified
ratificar
ratificación

Examples of using Se ratifica in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El Sr. Nkou(Camerún) dice que una vez que se firma y se ratifica un instrumento internacional, éste tiene precedencia sobre el derecho nacional.
Mr. Nkou(Cameroon) said that once an international instrument had been signed and ratified, it had precedence over domestic law.
Vi El Decreto presidencial Nº 36 de 1990 por el que se ratifica la Convención sobre los Derechos del Niño.
Presidential Decree No. 36 of 1990 on Ratification of the Convention on the Rights of the Child.
Por otro lado, el Alto Tribunal, se ratifica en la interpretación restrictiva del término agente independiente contenido en el Convenio.
On the other hand, the Supreme Court ratifies the restrictive interpretation of the term"independent agent" as used in the Treaty.
de 3 de junio de 2009, por la que se ratifica la Carta Social Europea(revisada)
No. 101-FZ"On ratification of the European Social Charter(revised)
aún más si la nueva alianza se ratifica.
more so by the new alliance it ratifies.
Neutralidad de la moneda: se ratifica que no existe bien―económico‖ neutral―en tanto un bien económico, es, o no es bien económico.
Neutrality of currency: we ratify that there is no such thing as a neutral―economic‖ good―since a good is or is not an economic good.
Esto se ratifica en el párrafo 4 del artículo 3 del ESD, que estipula lo siguiente.
This is affirmed in Article 3.4 of the DSU, which stipulates.
Y, se ratifica al momento que nuevamente Beyoncé nos sorprende con su nuevo visual album:
And it is ratified at the time that, again, Beyonce surprises us with its new visual album:
En consecuencia, cuando se ratifica una convención o un tratado, este se aplica directamente, sin ningún proceso de integración en la legislación nacional.
Therefore, when a convention or treaty is ratified, it is applied directly without any integration process in domestic legislation.
La Sra. Muríňová(Eslovaquia) afirma que, cuando se ratifica un convenio internacional, corresponde al Ministro pertinente determinar si dicho convenio tiene precedencia jurídica respecto del sistema jurídico nacional.
Ms. Muríňová(Slovakia) said that when an international convention was ratified, it was the relevant Ministry that defined whether it had legal precedence over the domestic legal system.
Cada vez que se ratifica una convención, el Estado emprende una labor de transposición de sus disposiciones al derecho interno.
Each time a Convention has been ratified, the State party has sought to embody its provisions in domestic law.
Es aquí que la Iglesia se ratifica por la acción dinámica del Espíritu Santo.
It is here that the Church is ratified by the dynamic action of the Holy Spirit.
La ley por la que se ratifica la Convención es de rango inferior a la Constitución, pero está al mismo nivel que otras leyes del país.
The law of ratification of the Convention ranks below the Constitution but same ranks with other laws.
Presentación en la Asamblea Nacional de un proyecto de ley en el que se ratifica el carácter colectivo de los recursos hídricos y que tiene por objeto reforzar su protección.
Tabling at the National Assembly of the draft Act to Affirm the Collective Nature of Water Resources and.
Iii El Decreto presidencial Nº 48 de 1993 por el que se ratifica la Convención contra el Apartheid en los Deportes de 1985;
Presidential Decree No. 48 of 1993 on the Ratification of the Convention against Apartheid in Sports of 1985;
En el documento se hace un análisis de la crisis del país y se ratifica la oposición del estudiantado al golpe del 10 de marzo.
In the manifesto, it was made an analysis of the crisis of the countryand it was ratified the students opposition to the coup d'état of March 10 th.
Decreto Nº 99-281 de 31 de diciembre 1999 por el que se ratifica el Decreto Nº 96221 de 13 de mayo de 1996 relativo a la reglamentación del ejercicio de la enseñanza privada;
Decree No. 99-281 of 31 December 1999 approving Decree No. 96-221 of 13 May 1996 regulating private education;
Si la Convención se ratifica y aplica debidamente, podría provocar un cambio radical en las experiencias cotidianas de las personas con discapacidad en todo el mundo.
If done properly, the ratification and implementation of the Convention could bring about a sea change in the daily experiences of people with disabilities around the world.
Orden Presidencial Nº 52/01 de 5 de septiembre de 2008 por la que se ratifica el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
Presidential Order N° 52/01 of 5 September 2008 to ratify the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights.
De conformidad con la Constitución, cuando se ratifica un convenio internacional, éste no se incorpora automáticamente al ordenamiento jurídico nacional.
According to the Constitution, an international convention did not automatically become part of domestic law when it was ratified.
Results: 187, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English