RATIFYING IN SPANISH TRANSLATION

['rætifaiiŋ]
['rætifaiiŋ]
ratificar
ratify
ratification
confirm
endorse
ratificación
ratification
endorsement
ratify
ratificantes
ratifying
ratificando
ratify
ratification
confirm
endorse
ratifique
ratify
ratification
confirm
endorse
ratificó
ratify
ratification
confirm
endorse
ratificaciones
ratification
endorsement
ratify

Examples of using Ratifying in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In particular, it reminded States parties of the non-derogable nature of the obligations they incurred by ratifying the Convention.
En particular, en ella se recuerda a los Estados partes el carácter imperativo de las obligaciones que asumieron cuando ratificaron la Convención.
the Committee planned to hold a meeting at which States parties could share their achievements since ratifying the Convention.
prevé celebrar una sesión en la que los Estados partes puedan compartir los logros conseguidos desde que ratificaron la Convención.
We recently provided further proof of our firm commitment to disarmament by depositing on 18 July our instrument ratifying the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
Recientemente proporcionamos otra prueba de nuestro compromiso firme con el desarme al depositar el 18 de julio el instrumento por el que ratificamos el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
It was also an obligation undertaken by countries ratifying the Convention on the Rights of the Child.
También era una obligación asumida por los países que ratificaban la Convención sobre los Derechos del Niño.
The delegation stated that an inter-ministerial working group has been established to study the possibility of Tajikistan ratifying the Optional Protocol to the Convention against Torture.
La delegación indicó que se había establecido un grupo de trabajo interministerial para estudiar la posibilidad de que Tayikistán ratificara el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura.
The High Commissioner also urged all States"to follow the first 20 States parties' example by signing and ratifying this very important Convention as soon as possible.
Además, la Alta Comisionada instó a todos los Estados a que siguieran el ejemplo de los primeros 20 Estados partes y firmaran y ratificaran esta importante Convención lo antes posible.
Indeed, Cape Verde had started applying the provisions of the Convention even before ratifying it, and since its independence had eliminated numerous forms of discrimination against women.
En realidad, Cabo Verde empezó a aplicar las disposiciones de la Convención incluso antes de haberla ratificado, y desde su independencia ha eliminado numerosas formas de discriminación contra la mujer.
We are happy to note that there has been a steady increase in the number of signatories and States ratifying the Treaty.
Nos complace observar que ha habido un constante aumento en la cantidad de signatarios y de Estados que ratificaron el Tratado.
encouraged Zambia to consider ratifying ICRMW, OP-ICESCR,
alentó a Zambia a que ratificara la ICRMW, el OP-ICESCR,
The Bank began operating in June 2006 when laws ratifying the Agreement came into force.
Empezó operar en junio de 2006, cuando las leyes que ratificaban el acuerdo entraron en vigor.
The Ratification of the Conventions of nine States, shall be sufficient for the Establishment of this Constitution between the States so ratifying the Same.
La ratificación de la Convención de los nueve Estados podría ser suficiente para el establecimiento de la Constitución entre los Estados que ratificaban la misma.
The Hanseatic Cross was jointly instituted by agreement of the senates of the three cities, with each senate ratifying the award on different days.
La Cruz Hanseática fue instituida conjuntamente por acuerdo de los senados de las tres ciudades, que ratificaron la condecoración en días diferentes.
of later 18th century treaties ratifying it, England accepted these clauses.
signataria de los acuerdos de Utrecht y de tratados posteriores del siglo XVIII que lo ratificaban.
Argentina recommended that Canada consider the possibility of signing and ratifying CED and accepting the competence of its Committee.
Recomendó que el Canadá estudiara la posibilidad de firmar y ratificar la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, así como de aceptar la competencia de su Comité.
On 30 December 1999, the Parliament adopted the law ratifying the Criminal Code of Azerbaijan,
El 30 de diciembre de 1999 el Parlamento aprobó la ley por la que se ratificaba el Código Penal de Azerbaiyán,
The country was in the process of ratifying the Worst Forms of Child Labour Convention,
El país está en proceso de ratificar el Convenio(Nº 182) sobre la prohibición de las peores formas
The Netherlands is e.g. in the process of ratifying the Council of Europe Treaty against Human Trafficking.
Por ejemplo, los Países Bajos están en el proceso de ratificar el Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de seres humanos.
While there has been progress in ratifying the 2010 Fund quota
Si bien ha habido progresos en cuanto a la ratificación de las reformas relacionadas con las cuotas
The Committee encourages the State party to consider ratifying ILO Conventions Nos. 105, 111 and 169.
Lo anima a considerar la posibilidad de ratificar los Convenios Nos. 105, 111 y 169 de la OIT.
After ratifying the first of the two Protocols on 26 June 2002,
Después de haber ratificado el primero de los dos Protocolos el 26 de junio de 2002,
Results: 4858, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Spanish