TO GO in Czech translation

[tə gəʊ]
[tə gəʊ]
jít
go
come
walk
get
be
move
jet
go
come
drive
ride
take
head
travel
get
odejít
leave
go
walk away
walk
quit
retire
chodit
go
walk
come
date
attend
see
zajít
go
get
see
grab
come
have
take
maybe
sometime
vyrazit
go
leave
to hang out
to move
head
fire
hit
get
take
set off
odjet
leave
go
away
move
drive
take off
letět
fly
go
come
take
travel
leave
flight
pryč
away
out of here
go
leave
get away
tam
in there
where
go
place
get
are

Examples of using To go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Way to go, you two.
Jen tak dál, vy dva.
Time to go, sunshine.
Čas zmizet, sluníčko.
I got to go, we're expecting another call from you any minute. He's singing.
Zpívá. Už musím končit, za chvíli očekáváme tvůj další telefonát.
We're back at square one, with 93 minutes to go.
A jsme zase na začátku zbývá 93 minut.
these outfits have got to go.
tohle oblečení musí pryč.
So I said I would take her. Chloe wasn't allowed to go to the ravine.
Chloe k rokli nesměla, tak jsem řekl, že ji tam vezmu.
You get to go right to the head of the class.
Máte právo ísť priamo do tried.
If you want to go to town, you can borrow my wife's car.
Kdybyste si chtěla zajet do města, žena vám půjčí vůz.
I have got to go, I got a son! A boy?
Chlapec?- Musím běžet, mám syna!
No! Way to go, Mr. winger.
Jen tak dál, pane Wingere.
But I got to go cause I got a thing.
Ale musím končit, protože tu něco mám. Poslyš,
The first thing that's got to go is the play for power.
První věc, která musela zmizet, byla hra o moc.
and you both need to go.
a oba musíte pryč.
What?- i already finished two years, only have one to go.
Co? Dva roky dokončený, zbývá už jen jeden.
Maybe we're supposed to go to that other world with my father
Měli bychom projít za mým tátou do jiného světa
Screw-Ups are more palatable If you have someone's arms to go cry in.
Keď sa máš ísť komu vyplakať do náručia. Prešľapy sú oveľa šťavnatejšie.
It would be easy to go to Helsinki and then back to the clinic.
Nebylo by těžké zajet do Helsinek a potom zpátky na kliniku.
I got to go and finish up this paperwork from last night.
Musím běžet, musí dopsat hlášení ze včerejška.
Way to go, Dirty Harry!
Jen tak dál, Špinavej Harry!
baby,'cause it's time to go.
je čas zmizet.
Results: 48458, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech