similar
podobný
podobně
stejný
alternativní
obdobný
podobnému like this
takového
jako tohle
takto
jako tento
podobného
jako ten
se to líbí
takovouhle
takovémhle
jako teď same
stejný
stejně
stejnej
samej
ten samý like that
jako ten
se to líbí
takto
podobného
jako tohle
se takhle
jako že
na takového
takovouhle kind
milý
laskavý
druh
hodný
laskavá
trochu
tak
typ
docela
jakej comparable
srovnatelný
srovnatelnou
porovnatelné
srovnatelného
porovnatelných
podobnou
srovnatelném
porovnatelná
srovnávat resembling
se podobají
připomínají
podobné
jako
nepřipomíná
vypadají akin
podobný
blízkého
akina
se podobá
Jednou jsem videla podobnou hru. I saw a play like that . Možná bys tam našla podobnou práci? Počítám že tvůj hoch má jenom jednu rychlost… poněkud podobnou italskému tanku. I reckon your guy's only got one gear… somewhat resembling an Italian tank. No tak, Hemingway kontroloval Fitzgeralda, když procházel podobnou krizí. Come on, Hemingway checked Fitzgerald when he went through a crisis like this . Teď hledám já podobnou šanci. I'm looking for the same chance now. Nikdy jsem neslyšel podobnou řeč! I have never heard language like that ! Jaká je šance, aby dva muži měli podobnou DNA? What are the odds against two men having comparable DNA? Protože nikdy neviděli podobnou instalaci. They have never seen wiring like this . Doktorko, já jsem říkal hodně podobnou věc. Doctor, I was just saying much the same thing. My ma's got one like that . Víte znal jsem kdysi jednoho člověka, který si hrál s podobnou myšlenkou. You know, I knew a man once with an idea like this . Pravděpodobně měla s dýcháním podobnou zkušenost jako my. She's probably had the same experience with breathing as we have. Byly časy, kdy by se nikdo neodvážil položit mi podobnou otázku. There was a time when nobody would have dared ask me a question like that . možná dokonce i poslal podobnou pohlednici. even wrote a postcard like this . Nebude nikdo jiný na tomto světě kdo bude mít podobnou zkušenost. There won't be another person in this world who will have the same experience. Jednou jsem viděla podobnou hru. I saw a play like that once. Je ovšem nutné se zmínit, že Newby uzavřel podobnou dohodou se svým vydavatelem. But as I have just mentioned Newby came to that same agreement with the competition. Jednou jsem videla podobnou hru. I saw a play like that once. Myslím, že tu teď máme hodně podobnou situaci. I think we have got pretty much the same situation here. Zažili jste někdy podobnou ztrátu? You ever experience loss like that ?
Display more examples
Results: 863 ,
Time: 0.1081