come in
pojďte dál
vstupte
pojďte dovnitř
přijít
ozvěte se
ozvi se
vejít
pojďte sem
odpovězte
příjem get in
nastup
dovnitř
se dostat do
vlez
běž do
nastupte
zalez
nasedni
vlezte
běžte do let's go inside get inside
se dostat dovnitř
běž dovnitř
běžte dovnitř
jděte dovnitř
jít dovnitř
vlez dovnitř
zalez dovnitř
padej dovnitř
dostaňte se dovnitř
dostaň se dovnitř go inside
jít dovnitř
běž dovnitř
běžte dovnitř
jděte dovnitř
vejít dovnitř
mazej dovnitř
chodit dovnitř
pojďme dovnitř
bež dovnitř
jdi do in here
tady
sem
tudy c'mon in
pojď dovnitř
pojď dál
akiro , pojď sem coming in
pojďte dál
vstupte
pojďte dovnitř
přijít
ozvěte se
ozvi se
vejít
pojďte sem
odpovězte
příjem
Lizo, pojď dovnitř a zavři dveře. Děkuju. Thank you.- Liza, get in here, and shut the door. No, no. Joe, come in . Dad, let's go inside . Pojď dovnitř . Ročník 2004.Get in here . Born in'04. C'mon in .
Pojď dovnitř . Měl bys zvážit, jestli nebudeš chodit vchodem.You should maybe, uh, consider coming in through the lobby. Come in. . Lucasi, pojď dovnitř ! Nehýbej se! Lucas, get inside ! Don't move! Go inside , just eat!All right, get in here. Ne. Jestli mi nevěříš, pojď dovnitř . No. If you don't believe me, come in . Please, let's go inside . C'mon in , what's up?Je tam tma… A smrdí to. Pojď dovnitř . Come in. It's very dark in here … And it stinks. Pojď dovnitř . Možná bys měl zvážit, že bys přišel vstupní halou.You should maybe consider coming in through the lobby. Come in. . Adriane, pojď dovnitř . -Takže pardon! Adrian, get inside . So, pardon me! Wingu, pojď dovnitř , prší hrozně. Wing, on. Wing, he… Wing, go inside , it's raining hard. No tak, Jackie, pojď dovnitř . Come on, Jackie. Just get in the van. Kimbral, come in . Please, let's go inside . Jax. In here .
Display more examples
Results: 1408 ,
Time: 0.1455