POJĎ in English translation

come
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
get
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
let's go
pojďme
nechte nás jít
jdeme
nás pustit
nechte nás odejít
pojeďme
pojď
nechte nás jet
jedem
nech nás odejít
go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
walk
chodit
jít
chůze
pěšky
odejít
projít
kráčet
vejít
doprovodit
přijít
here
tady
sem
zde
přišel
odsud
c'mon
pojď
dělej
tak
honem
tak pojď
follow
následovat
následujte
postupujte
se řídit
řiďte se
jeďte
jeď
plnit
řiď
pojďte za
coming
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď

Examples of using Pojď in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Teď… pojď sem a chyť mě za zadek.
Now… Walk over here and put your hands on my ass.
Policie Salem- Hubie, pojď sem.- Ano, pane strážníku,
Yes.- Hubie, get in here. Your officer,
Tady, Lajju… pojď a dej tento náhrdelník okolo Arjunova krku předtím, než zvítězí.
Here, Lajju… go and put this necklace… around Arjun's neck even before he wins.
Teď pojď, musím do práce, protože nějakou mám.- Slibuju.
Because I have a job. Now let's go, because I have to get to work I promise.
Westene. Pojď dovnitř, \N právě nás kontaktoval.
Westen. Get in here, he just made contact.
Pojď dovnitř. Měl bys zvážit, jestli nebudeš chodit vchodem.
You should maybe, uh, consider coming in through the lobby. Come in.
Prosím, pojď se mnou.
Please, follow me.
Můžete se uklidnit, pojď!- Ne škola,… ale školáci.
Can you guys keep it together, c'mon!- No… school… but kids.
Fiono, pojď se mnou.
Walk with me. Fiona.
Tak pojď sem a nakrm ten národem oceněný mozek.
So, get over here and feed that National Merit Scholar brain.
Tak pojď, dokoukáme film
Then go bowling in the basement.
Ne. Než půjdeš domů, pojď se podívat na to číslo. Dobře.
No. Before you head home, let's go look into that number. Okay.
Pojď, hochu. Čau, Danny!
Here, boy. Hey, Danny!
Pojď dál. Možná bys měl uvažovat o příchodech vstupní halou.
You should maybe consider coming in through the lobby. Come in.
Pojď se mnou.
Follow me. you.
Joe, pojď se mnou.
Joe, walk with me.
Dobře, pojď Morty, jdeme domů. Nikdy!
Ever! All right, c'mon Morty, let's go home!
Pizzo, pizzo, pojď do bříška, já mám hládek,
Pizza! Pizza, pizza, go in tummy Me so hungy,
Livvie, pojď sem a řekni mu, jak moc se mýlí.
Livvie, get in here and tell Darius how wrong he is.
Hej, Jakeu, pojď sem.- Děkuji.
Thank you very much. Hey, Jake, let's go over here.
Results: 64891, Time: 0.1237

Top dictionary queries

Czech - English