POJEDEŠ in English translation

you will go
jděte
běžte
zajdeš
půjdeš
pojedete
budeš chodit
odejdeš
běž
odjedeš
odletíš
come
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
you ride
jezdit
jezdíš
jet
svezeš se
ty jeď
pluješ
tě řídit
drive
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
take
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
coming
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
you are going

Examples of using Pojedeš in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Když pojedeš s námi, Barlowe, nemusíš se ptát.
When you ride with us, Barlow, don't ask no questions. Uh.
A jednoho dne… pojedeš do Ameriky… za svou matkou.
To see your mother. you will go to America And one day.
Když se mnou pojedeš domů, můžeš být, kým chceš.
If you come home with me, you can be whoever you want.
Zvedni svojí pravou ruku, jestli pojedeš do action school.
Raise your right hand if you're going to action school.
Kam pojedeš, amigo?
Where are you going, amigo?
Ty pojedeš taky. Je to zázrak.
It's a miracle. You're coming too.
Buď s tím autem pojedeš nebo můžeš jít zpátky pást kozy. Hele.
Listen up now. Either you drive the car, or you will be guarding goats.
Pokud pojedeš do Ašaje, jeho vrahové tě budou následovat.
If you ride to Asshai, his assassins will follow you..
Scarlette, ty pojedeš po pravém boku.
Scarlet, you take right flank.
Pár dní pojedeš se mnou a pak tě posadím na vlak.
Come along for few days and then, I will put you on a train home.
Ráda víš, kam pojedeš nebo co přijde.
You like to know where you're going or what's coming.
Kam pojedeš o vánočních prázdninách?
Where are you going for Christmas break?
Příště pojedeš se mnou. Je to slizkej parchant.
Next time, you're coming with me. Hmm.
Pojedeš se svojí rodinou na dovolenou.
You are going with your family on a vacation.
Příště pojedeš se mnou, jasný?
Next time, you ride with me, ok?
OK, ty pojedeš, já budu pít.
Ok, you drive, I drink.
Ty pojedeš na východ, pak na jih.
You take that trail east and south.
Pojedeš na ostrov najít Tinkilinku…
You will go ashore, pick up Tinker Bell
Opustíš všechno a prostě se mnou pojedeš do Kalifornie?
You would leave everything and just come with me to California?
Nevím, proč si myslíš, že pojedeš na Comic-Con. Máš malé miminko.
I don't know why you think you're going to Comic-Con-- you just had a baby.
Results: 1408, Time: 0.1137

Top dictionary queries

Czech - English