POJMENOVÁVAT in English translation

naming
jméno
název
pojmenovat
jméně
jmenuj
příjmení
se jmenuje
label
štítek
vydavatelství
označení
značka
etiketě
označit
nálepku
nálepka
cedulku
nahrávací společnost
name
jméno
název
pojmenovat
jméně
jmenuj
příjmení
se jmenuje

Examples of using Pojmenovávat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Byl jednou jeden náčelník, který od nepaměti měl na starost pojmenovávat všechna novorozeňata v kmenu.
For as long as anyone could remember… this Indian chief was in charge… of naming all the children that were born in the tribe.
Je přece mojí prací vyhledávat pasti a nástrahy, pojmenovávat je a zviditelňovat, aby vy, pane radní,
It's my job to spot the traps and pitfalls, name them, shine a big light on them
Vidíš, proto bychom neměli dinosaury pojmenovávat. Protože potom k nim moc přilneme
You see, this is why we shouldn't name dinosaurs, because then you get all attached,
Než něco řekneš, co by se nemělo pojmenovávat. chtěla bych se omluvit za to, Chloe.
I just really want to apologize for… the event that should not be named. Before you say anything, Chloe.
V okamžiku, kdy do tohoto prostředí umístí autor potápěče, vzniká obrazový svět nabitý významy, které není třeba přesně pojmenovávat.
At the moment when the artist places a scuba diver into this environment, an image world bursting with meanings that need not be precisely named is created.
kterou tu radši nebudeme pojmenovávat, zamířila na kliniku potratů
prize of a daughter, she-who-shall- not-be-named, was headed for the abortion clinic
Nedílnou součástí dialogického jednání jsou pravidelné reflexe- metodou introspekce se adept učí pojmenovávat nejvýznamnější problémy, které plynou z jeho individuálního stavu.
In integral part of action through dialogue is regular reflection- by the method of introspection the student learns to identify the most important problems arising from his/her individual condition.
Výběr náplně do tiskárny může být obtížný, protože výrobci mají tendenci je velmi složitě a nejasně pojmenovávat.
Choosing a cartridge to be loaded into the printer may be difficult because manufacturers tend to be very complex and vague about naming them.
Administrativní portál a online licence SOLIDWORKS U produktů s aktivací v počítači však nemusíte pojmenovávat své členy a přiřazovat jim produkty.
SOLIDWORKS Admin Portal and Online Licensing However, you do not need to name your members and assign products to them for machine activation products.
jak uctivě jste si mě předcházela učila mě dělat pití z bobulí, pojmenovávat velké světlo denní
madest much of me wouldst give me water with berries in't and teach me how to name the bigger light
Nebudeme pojmenovávat toho druhého chlapa.
We're not naming the other guy.
Možná bychom to neměli pojmenovávat.
Maybe we shouldn't try to label it.
Neměl bys pojmenovávat věci v objednávce.
You should never name things in order.
Měli by to líp pojmenovávat.
They should really label that stuff better.
Proč bych měla pojmenovávat strom?
Why would I name a tree?
Nemusíme to nějak pojmenovávat.
We don't really need to label it.
Jako pojmenovávat ošklivý oblečení po jejich čtvrti.
Like… you know, naming ugly clothes after their neighborhood.
Se kterou chceš pojmenovávat hloupý hvězdy.
One you name dumb stars with.
Nemusíš přece hned všechno pojmenovávat.
You don't have to call everything something.
Nebudu ho pojmenovávat, jestli ho budeme jíst.
Cause I'm not naming him if we're eating him.
Results: 82, Time: 0.1053

Pojmenovávat in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English