POVEZU in English translation

i drive
řídím
jezdím
řídit
vozím
odvézt
odvezu
jedu
povezu
projíždím
já jezdíme
carrying
nést
nosit
odnést
mít
vzít
unést
pokračujte
přenést
odnes
vynést
a ride
svézt
odvoz
odvézt
svést
svezení
jet
projet
svízt
vyjížďku
zavézt
i bring
přináším
přinést
přivést
přivedu
vzít
přinesu
přivezu
donést
přivádím
přivézt

Examples of using Povezu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Příští týden tady nebudu protože povezu svou tetu do Vegas.
I'm not going to be here next week because I'm driving my aunt up to Vegas.
Požádala mě o svezení a tak ji povezu domů.
And so I'm going to give her a ride home. She asked me for a ride.
Abby, můžu s tebou mluvit, než povezu Charlieho do školy?
Abby, can I talk to you before I take Charlie to school?
Můžeš mě vidět zítra, až povezu mladou hvězdu na její tenisový zápas.
Check me out tomorrow when I drive Little Miss Sunshine to her tennis match,
Můžeš mě vidět zítra, až povezu mladou hvězdu na její tenisový zápas.
But be careful you're not seen. Check me out tomorrow when I drive Little Miss Sunshine to her tennis match.
Po ulicích New Orleansu. ale nechtěl jsem pokoušet bohy tím, že povezu 30 milionů Vím, že jsem je měl sem přivézt.
I know I was supposed to bring it here, by carrying 30 million in cash down the streets of New Orleans. but I didn't wanna tempt the gods.
Ale myslím si, že bys měl vědět, že ji později povezu domů.
But I think that you should just know that I am going to be giving her a ride home later.
Myslel jsem, že bych to mohl vzít, až povezu Davida zpět do Austinu.
When I drive David back up to Austin. I thought I might take it with us.
Po ulicích New Orleansu. ale nechtěl jsem pokoušet bohy tím, že povezu 30 milionů Vím,
Down the streets of New Orleans. by carrying 30 million in cash
Myslel jsem, že bych to mohl vzít, až povezu Davida zpět do Austinu.
I thought I might take it with us when I drive David back up to Austin.
Ale myslím si, že bys měl vědět, že ji později povezu domů.
That I am going to be giving her a ride home later. But I think you should just know.
nechtěl jsem pokoušet bohy tím, že povezu 30 milionů Vím, že jsem je měl sem přivézt.
I didn't wanna tempt the gods by carrying 30 million in cash.
Po ulicích New Orleansu. ale nechtěl jsem pokoušet bohy tím, že povezu 30 milionů Vím,
I know I was supposed to bring it here, by carrying 30 million in cash
Od tohoto historického obchodu povezu na motorce vařící nudle 16 km přes město, do centrály Hondy v centru Tokia.
Starting from this historic shop, I will bike some steaming soba noodles ten miles across town to the Global Honda headquarters in central Tokyo.
Myslel jsem, že povezu já vás, ale nebo že se spolu setkáme.
It would happen that I would be driving you, but I… or that I would be… meeting you.
Ale i tak, zítra pojedu do Wuchangu jako Mongol a povezu vlajku svého otce.
Still… tomorrow I ride to Wuchang as a Mongol… and I carry my father's flag.
Pane Gatsby, bude vám stačit moje Coupé? Já povezu všechny ostatní ve vašem cirkusovém povoze.
Mr. Gatsby, would you be good enough to take my Coupé, and I will drive everyone else in your Circus wagon.
Po ulicích New Orleansu. ale nechtěl jsem pokoušet bohy tím, že povezu 30 milionů Vím,
By carrying 30 million in cash down the streets of New Orleans.
Bude vadit, když ji povezu?
Do you mind if I drive?
Povezu je akorát někam do bezpečí.
The only place I'm taking these people is to Safety.
Results: 98, Time: 0.11

Top dictionary queries

Czech - English