PRAKTICKY in English translation

practically
prakticky
v podstatě
skoro
téměř
vlastně
málem
takřka
virtually
prakticky
téměř
virtuálně
doslova
skoro
fakticky
podstatě
vlastně
ve skutečnosti
takřka
basically
vlastně
prakticky
podstatě
v základu
v podstate
zjednodušeně
vpodstatě
víceméně
zásadně
v postatě
almost
skoro
téměř
málem
takřka
prakticky
pretty much
skoro
prakticky
víceméně
docela hodně
takřka
podstatě
vcelku
do jisté míry
dost hodně
značné míry
technically
technicky
vlastně
teoreticky
prakticky
formálně
přísně vzato
effectively
účinně
efektivně
účinné
efektivní
prakticky
skutečně
fakticky
podstatě
účelně
practice
trénink
cvičit
trénovat
cvičení
postup
cvičný
praktikovat
nácvik
procvičování
praktikování
conveniently
příhodně
pohodlně
vhodně
výhodně
náhodou
prakticky
pohodlné
šikovně

Examples of using Prakticky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je to prakticky mrtvá planeta.
It's a virtually dead planet.
Přijď na prakticky zaměřenou přednášku o tom, jak chránit Tvůj business před konkurencí.
Come to a practically focused lecture on how to protect your business from competition.
Materiál je z titanu, prakticky nezničitelný, imunní vůči schopnostem.
The material is a titanium blend, essentially unbreakable, impervious to powers.
Prakticky nikdo není schopen zapamatovat si slova správně.
Wagahuki. Freeman: Virtually no one is able to remember the words correctly.
Prakticky jakékoliv, od 1 5 cm až po kazetu.
Conceivably any size. From six inches to a cassette.
I když je prakticky retardovaný, půjde sedět.
Even if he is functionally retarded, he's getting time.
Prakticky jste nebyli v kontaktu a najednou jste nejlepší kamarádi.
You never had much contact and all of a sudden you're the best of friends.
A proto měl prakticky v každé nemocnici v Medellínu jisté výsady.
And as such, he had privileges at just about every hospital in Medellín.
Prakticky to ani nešlo, protože jsem to neměl dělat.
Actually, I couldn't, because I wasn't supposed to be doing it.
Je to prakticky rozsudek smrti,
It's a virtual death warrant,
Ale prakticky žádný takový na Zemi není.
But, in fact, there isn't an organism on Earth.
No tak, prakticky nikdo nedostane svou vysněnou práci hned po škole.
Come on, hardly anybody gets their dream job right out of school.
Jsem tu prakticky sám ve Smalltown.
I'm majorly lonely here in smalltown.
Jelikož se usnesení touto problematikou prakticky nezabývá, zdržel jsem se hlasování.
As the resolution hardly, if at all, covers this area, I abstained from the vote.
Deset let prakticky nevyšel z domu.
He's barely left the house in 10 years.
Prakticky nezničitelné.
Pretty indestructible.
O tom místě prakticky nikdo neví, přesto tam někdo hodil tělo.
Hardly anyone knows about that place, and someone dumped the body there.
Podívejte, Petere, prakticky partnere, ten muž pil na pláži,
Look, Peter, the virtually a partner, that guy was drinking on the beach,
Prakticky vás neznám a i tak jsem tu pro vás.
I hardly know you and yet I'm there for you.
Sjezd končí prakticky u dveří místních hospůdek a barů!
It nearly ends on the doorstop of the local pubs and bars!
Results: 4835, Time: 0.1724

Top dictionary queries

Czech - English