ROZDAT in English translation

give
dát
dávat
podej
poskytnout
vrať
dopřej
podat
vraťte
vydejte
distribute
distribuovat
distribuce
rozdávat
rozdělit
distribuují
šířit
rozdat
rozložit
rozdejte
rozdělují
go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
give away
dát pryč
rozdávat
prozradit
dát
rozdat
se vzdát
prozrazují
rozdejte
darovat
odevzdat
pass out
omdlít
omdlím
rozdat
odpadl
rozdávat
rozdej
projít ven
vytuhnout
odpadneš
vytuhnem
fight
bojovat
boj
zápas
rvačka
souboj
bitka
hádka
bojujte
rvačce
bitva
hand out
rozdávat
rozdat
rozdejte
rozdej
ruku
roznášet
předávat
rozdáváte
rozdávej
předejte
to make out
líbat
muchlovat
rozeznat
dělat
rozdat
pomazlit
rozluštit
se líbaly
na muchlování
jsme se muchlovali
a piece of me
kousek ze mě
kus mě
část mě
rozdat
mě ochutnat
na mně přiživit
sis kousnout
mě naporcovat
have sex
mít sex
vyspat
souložit
se pomilovat
to rozdat
sexovat
souloží
měj sex
šukat
vyspíš
boff

Examples of using Rozdat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chcete si to rozdat?
You guys wanna go at it?
Tak ty si to se mnou chceš rozdat?
Oh? You wanna fight me?
Za den bych nedokázal 650 lidem rozdat drogy zadarmo.
If I was a drug dealer I couldn't give free drugs to 650 people in one day.
Hele, možná by Nicole měla naše lístky na Dodgers rozdat.
Look, maybe Nicole should give away our Dodger tickets to.
Pomůžeš mi po městě rozdat tyhle nálepky.
You help me pass out all these thermal stickers around the city.
Chceš si to rozdat, Bille?
You want a piece of me, Bill?
Jasně, chtěla jsem si to s tebou rozdat hned na té chodbě.
Yeah, I wanted to make out with you right there in the hall.
Nemyslel jsem si,, že by projít s ním, Rozdat všechny Promicin?
I didn't think he would go through with it, hand out all the promicin?
Jo, chci si to s ním rozdat.
Yeah, I wanna go at it.
Možná byste jim mohl rozdat bonbony.
Maybe you can give them candy.
Dobře, d-d-dobře. Vím že si to chceš rozdat velkej chlap proti malýmu, ale.
Alright, a-a-alright. I know you want to have the big guy/little guy fight, but….
Nejdřív musíme Becce pomoct rozdat nějaké nálepky.
First we have to help Becca pass out a bunch of stickers.
Nemusíš si to s ním rozdat.
You don't have to have sex with him.
Chceš si to rozdat!
Want a piece of me!
Sem připravená.- Chceš si to rozdat?
I'm ready.- You wanna go?
Víš, že si to se mnou chtěl rozdat?
You know he wanted to make out with me?
Tak vyhraj vyřazovací turnaj, a můžeš si to s ním rozdat.
Well, win the Battle Jam this week and you can fight him yourself.
Jako první musíme rozdat sladkosti.
First we have to hand out the candy.
Teď si to do ní pojďme rozdat.
Now let's have sex in it.
Chcete si to rozdat?
You want a piece of me?
Results: 297, Time: 0.1168

Top dictionary queries

Czech - English