SEDĚT V AUTĚ in English translation

sitting in a car
sedět v autě
sit in a car
sedět v autě

Examples of using Sedět v autě in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Co jsem měl jako dělat, zůstat sedět v autě?
What am I supposed to do, sit in the car?
Cože? A já mám jen tak sedět v autě?
What, and I just gotta sit in the car?
Nebude se ti chtít sedět v autě.
No, you don't want to sit in the car.
Vy s ním jen nechcete sedět v autě.
You just don't want him to ride in your car.
Sedět v autě, být neustále ve střehu zatímco koukáte na schránku to vás sejme spolehlivěji než hrst prášků na spaní.
Sitting in a car, remaining constantly alert while you watch a mailbox… will knock you out like a handful of sleeping pills.
Sedět v autě, být neustále ve střehu zatímco koukáte na schránku to vás sejme spolehlivěji než hrst prášků na spaní.
Sitting in a car, remaining constantly alert while you watch a mailbox… will knock you out like a handful ofsleeping pills.
Upřímně, Colte… nechci půl hodiny sedět v autě s někým, kdo nesouhlasí s mým rozhodnutím.
To be honest, Colt… I don't wanna sit in a car with someone for 30 minutes who doesn't believe in what I'm doing.
To vás sejme spolehlivěji než hrst prášků na spaní. Sedět v autě, být neustále ve střehu zatímco koukáte na schránku.
Will knock you out like a handful of sleeping pills. Sitting in a car, remaining constantly alert while you watch a mailbox.
To táta by mě nikdy nenechal sedět v autě uprostřed temné uličky. Zatímco by se schovával za popelnicí s asijskou slečnou v blískavých šatech.
My dad would never have let me sit in a car in a dark alley all by myself while he went behind a Dumpster with a Malaysian lady in a shiny dress.
Sedět v autě, být neustále ve střehu zatímco koukáte na schránku to vás sejme spolehlivěji
Will knock you out like a handfull of sleeping pills. Sitting in a car remaining constantly alert,
Zrovna jsem přemýšlela o tom, jak jsme se v našem vztahu dostaly k tomu, že můžeme sedět v autě a nemluvit.
I was just thinking how nice it was that we would reached a point in our relationship where we can sit in a car and not talk.
uviděl jsem Kadeena sedět v autě a mluvit s bělochem.
saw Kadeen sitting in a car talking to a white man.
Člověk by myslel, že to zařídí tak, aby se dalo prostě sedět v autě za tepla.
Isn't it? You would think they would fix it so people could just sit in a car and keep warm.
Pokud se něco pokazí. Mám zkušenosti, sedět v autě před bankou a sledovat ulici.
Outside the bank watching the street I have experience sitting in a car waiting for everything to go wrong.
Myslíš tím, že budeš sedět v autě, zatímco tam zaběhnu a koupím to.
You mean you will sit in the car while I run in and go get it.
Nechal jsem jí sedět v autě před mládežnickým centrem,
I left her sittingin my car in front of the youth center,
No, je to lepší než sedět v autě, co ani nenastartuje, ale zato vypadá trochu pěkně.
Well, it's better than sitting there in a car that won't start but just looks a bit pretty.
Nechali jsme Gerainta sedět v autě, a ten chlap ho vedl za ruku.
We would left Geraint sitting in the car, only he wandered off the way he does
Mohu sedět v autě nějak takto, takže nemusíš mít strach, že mě někdo uvidí.
I can ride in your car like this,- so you don't have to be afraid someone's gonna see me.
Jak jsem měl vědět, že budu sedět v autě a mrznout na kost.
I didn't realize the plan was to sit in a motor and freeze to death.
Results: 55, Time: 0.0927

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English