SIT in Czech translation

[sit]
[sit]
sedět
sit
fit
jail
seat
sittin
sednout
sit
a seat
get
settle down
posaďte se
sit down
have a seat
take a seat
settle down
please
be seated
take a chair
posaď se
sit down
have a seat
take a seat
settle down
seď
sit
stay
just sit tight
just sit there
just stay over there
just sit down , sit down
seďte
sit
stay
be seated
sedím
seat
i'm sitting
i'm
i'm sittin
i will sit
i have sat
se posadit
sit down
have a seat
be seated
i take a seat
sedej
sit down
get
sedni si

Examples of using Sit in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We could sit in a bench, but"no Jews allowed on public benches.
Nemůžeme se posadit na lavičku, protože i to je Židům zakázáno.
I said sit, old woman.
Řekl jsem sedej, babizno.
No, thank you. Now, sit still or Mr. Bartok will be very disappointed in you.
Teď seď v klidu, nebo pana Bartoka hodně zklameš. Ne, děkuji.
Come on over here and sit where your ma used to sit..
Pojď sem a posaď se tam, kde sedávala tvoje máma.
You're shaking. Look, come, come and sit by the fire.
Tak, pojdťe a sedněte si k ohni.
So without further ado, sit back, relax and… Enjoy us ruining your plan!
Užijte si zničení vašeho plánu! Takže bez dalších okolků seďte, relaxujte a!
Please sit.
Prosím posaďte se.
You can use this sit silhouette meditate image for many purposes.
Tuto fotografii Sit silueta meditovat můžete využít k mnoha účelům.
When not performing, you may sit at this table, and there are refreshments at hand.
Když nebudete hrát, můžete se posadit zde a poblíž máte nějaké občerstvení.
That you earned this internship. New plan, just sit quietly and think about the fact.
Nový plán, jen seď a přemýšlej nad tím, že sis tuhle stáž zasloužila.
Sit, Vorobey Sparrow.
Sedej Vorobeyi.
And sit by your father's side. Come here with me.
Pojď sem, a posaď se po boku tvého otce.
Please sit under the shade of this tree.
Prosím, sedněte si pod strom do stínu.
For the next hour, sit quietly and we will control all you see and hear.
A my budeme řídit vše, co uvidíte a uslyšíte. příští hodinu seďte tiše.
Please sit.
Prosím posaďte se.
You can sit there and wait.
Můžete se posadit tady a počkat.
All I am saying is, Dad, just go and sit on the pot.
Jen seď na záchodě… a vyleze to samo. Tati, já jen říkám.
Thanks.- Sit or she will flip out.
Sedej, nebo se naštve. Děkuji.
Come here with me… and sit by your father's side.
A posaď se po boku svého otce. Pojď sem.
Please sit under the shade of this tree, and I will do the milking instead.
A já tu kozu podojit. Prosím, sedněte si pod strom do stínu.
Results: 13802, Time: 0.1199

Top dictionary queries

English - Czech