SIT TOGETHER in Czech translation

[sit tə'geðər]
[sit tə'geðər]
sedět spolu
sit together
sedět pohromadě
sit together
si sednout spolu
sedět společně
sit together
sedíte spolu
sit together
sedněte si společně
spolu posedět

Examples of using Sit together in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Into the stars And sit together.
A koukat na hvězdy. A sedět spolu.
We don't even have to sit together.
Nemusíme ani spolu sedět.
Sit together and rise with the dawn.
Abychom spolu seděli a vstávali.
So do you, um, wanna sit together on the bus?
Takže, no, sedneme si spolu v autobuse?
Lets all sit together.
Pojďme všichni sedí pohromadě.
When we would sit together at lecture.- Like, our first year.
Jako v prváku, když jsme spolu seděli na přednáškách.
No. We just usually sit together.
Ne. Jen obvykle sedíme spolu.
Um, sit together and we will talk.
Um, sedneme si společně. A budeme mluvit.
Representatives from the euro-zone central banks sit together in the Governing Council of the ECB.
Zástupci centrálních bank eurozóny společně zasedají v Radě guvernérů Evropské centrální banky.
He and Jeffries always sit together at lunch.
On a Jeffries spolu sedávají u oběda.
Let's sit together.
Pojďme si sednout vedle sebe.
You guys sit together.
Vy si sedněte k sobě.
That means we can't sit together.
Takže nemůžeme sedět vedle sebe.
She's right. We should sit together as a family.
Vaše matka má pravdu, měli bysme se všichni posadit jako jedna rodina.
The scientists and the tour guides never sit together.
Vědci a průvodci nikdy nesedí spolu.
I'm sorry, did you two wanna sit together?
Omlouvam se, nechcete sedet spolu?
Like, well, we could sit together.
Spíš něco jako, že bysme mohli sedět vedle sebe.
The Japanese knew all of us chiefs from different clans hated one another During our stay in Japan but they made us sit together at the dining table deliberately.
Japonci věděli, že všichni z nás náčelníků různých klanů jeden druhého nenávidíme, ale schválně nás přinutili sedět spolu u jídelního stolu.
And I need to have a long table so we can all sit together like one big, happy family.
A já chci mít dlouhý stůl, u kterého můžeme všichni sedět pohromadě, jako jedna velká, šťastná rodina.
During our stay in Japan the Japanese knew all of us chiefs from different clans hated one another but they made us sit together at the dining table deliberately.
Během našeho pobytu v Japonsku Japonci věděli, že všichni z nás náčelníků různých klanů jeden druhého nenávidíme, ale schválně nás přinutili sedět spolu u jídelního stolu.
Results: 59, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech