SEDNOUT in English translation

sit
sedět
sednout
posaďte se
posaď se
seď
seďte
sedím
se posadit
sedej
sedni si
a seat
místo
sedadlo
posaďte se
křeslo
posaď
sednout
sedět
posadit
sedni
sídlo
get
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
settle down
uklidněte se
usadit se
uklidni se
usaďte se
klid
posaďte se
klídek
zklidněte se
usadím se
se uklidní
sitting
sedět
sednout
posaďte se
posaď se
seď
seďte
sedím
se posadit
sedej
sedni si
sat
sedět
sednout
posaďte se
posaď se
seď
seďte
sedím
se posadit
sedej
sedni si

Examples of using Sednout in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sednout do auta, jet do obchodu,
Get in a car, drive to a store,
Sednout! Kdokoliv chycený s tabákem bude obviněn!
Anyone caught with tobacco will be charged Settle down!
Jo, jdeme si sednout. Jo!
Yeah, we will go get a seat. Yeah!
Zkus si sednout sem.
Try sitting in this thing.
Chceš si sednout dopředu, Nigele?
Would you get in the front now, Nigel?
Sednout!- Doktora!- Murphy!
Murphy! Settle down! Medic!
Jo! Jo, jdeme si sednout.
Yeah, we will go get a seat. Yeah!
Proč si nezkusíš sednout pořádně?
Why don't you try sitting up?
Pojďme sednout k telefonům.
Let's get on the phones.
Kdokoliv chycený s tabákem bude obviněn Sednout!
Anyone caught with tobacco will be charged Settle down!
Čau, chceš si sednout?
Hey, man. You need a seat?
Zkus si sednout.
Try sitting.
Můžete sednout k telefonu, žebrat, prosit, lhát.
You can get on the phone, beg, plead, lie.
anebo si jděte sednout.
or take a seat.
Chtělo se mi sednout.
I felt like sitting.
Sednout za volant.
Get behind the wheel.
Možná by sis měl sednout.
Perhaps you should have a seat.
Pokud jde o mě, můžete sednout na koně a jet dál.
As far as I'm concerned, you can get on your horse and keep riding.
Možná by jste si na tohle chtěl sednout.
You might want to have a seat for this one.
A teď všichni sednout na zem.
Now everybody get on the floor.
Results: 3158, Time: 0.0871

Top dictionary queries

Czech - English