SAT in Czech translation

['sætədei]
['sætədei]
seděl
sitting
sittin
in jail
seated
satelitní
satellite
sat
si sedl
sat
seat
sat
satellite
sedával
sat
used to sit
jsem seděla
i sat
i have been sitting
sedla si
sit
down
posadil
put
sat
she seats
take
tv/sat
sedím
seat
i'm sitting
i'm
i'm sittin
i will sit
i have sat
sednul si

Examples of using Sat in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now I know why my grandpappy sat on the front porch.
Už chápu, proč děda sedával na verandě.
I'm gonna go down to the cabin and get my sat phone.
Půjdu dolů do kabiny a vezmu si satelitní mobil.
hairdryer and TV Sat.
fén a TV sat.
I would never sat in the driver's seat
Nikdy jsem neseděl na místě řidiče,
Since before Mussolini sat down in his.
Sedím na něm dýl, než Mussollini v tom svém.
I have only sat in the nosebleeds on police-appreciation day… thanks.
Zatím jsem seděla vždycky až nahoře, na policejním dni… takže díky.
Cory Ellison sat me here.- I don't know.
Posadil mě sem Cory Ellison.- Nevím.
came back, and sat with someone else.
vrátila se, a sedla si k někomu jinýmu.
Sat here, Think of your father… of places beyond all this. dreaming his dreams.
O místech daleko odsud. Mysli na otce, jak tu sedával a snil.
Riley, can you pull up a sat image of the building?
Riley, můžeš vytáhnout satelitní obrázek budovy?
I'm bursting for a piss, having sat in that car all afternoon.
Musím si odskočit, sedím v tom autě celé odpoledne.
Scarface never sat on Michelle Pfeiffer's lap.
Zjizvená tvář nikdy neseděl Michelle Pfeiffer na klíně.
I nearly always sat in the same place.
Skoro vždycky jsem seděla na stejném místě.
Let's go.- Sat's still dropping.
Saturace pořád klesá. Jdeme.
Oh, Xander… Alexander, do you realise that the usher sat us in the third row?
Alexandře, uvědomuješ si, že nás uvaděč posadil do třetí řady?- Oh, Alexi?
I think the love of your life just walked in and sat at the counter.
Myslím že tvoje životní láska právě přišla a sedla si na bar.
Dumb son of a bitch sat with his back to the door, killed by a drunk.
Ke dveřím a zabil ho chlast!!! Ten pitomej zkurvysyn sedával zády.
I have never sat courtside before.
Nikdy jsem neseděl u hrací plochy.
Sat here in the archives waiting for you.
Sedím v archívu a čekám tu na vás.
Sat's still dropping.
Saturace stále klesá.
Results: 2044, Time: 0.1174

Top dictionary queries

English - Czech