SAT in Turkish translation

['sætədei]
['sætədei]
oturdu
sit
to live
a seat
sittin
uydu
satellite
moon
fit
sat
oturuyordu
was sitting
lived
there was
when
she would sit
otururken
sitting
when
sittin
oturdum
sit
to live
a seat
sittin
oturmuş
sit
to live
a seat
sittin
oturdular
sit
to live
a seat
sittin
uyduydu
satellite
moon
fit
sat

Examples of using Sat in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's long since anyone sat here with me Sit down.
Benimle burada birisi oturmayalı uzun zaman oluyor. Otursana..
Sat on the couch on all night and watched"Dan in Real Life.
Bütün gece kanepede oturup Dan in Real Lifeı izledi.
And drank your whiskey and you forgot everything. You just sat in your chair.
Sadece sandalyene oturdun ve viskini içtin ve sen her şeyi unuttun.
He sat close enough to make you feel uncomfortable at first and special later.
Yakın oturması önce seni rahatsız etti, sonra sana kendini özel hissettirdi.
I sat there and went,
Oraya oturduğumda dedim ki, Dur bir dakika,
You sat in my car, with your own package. Cousins?
Arabamda kendi paketinle oturdun. Siz kuzen misiniz?
That plane was doomed the moment you sat in that cockpit.
O uçak sen kokpite oturduğun anda ölüme mahkum olmuştu.
That plane was doomed the moment you sat in that cockpit.
O uçak sen kokpite oturdun anda ölüme mahkum olmuştu.
From where I sat, that left guard let that.
Benim oturduğum yerden, sol gard D-Tackleın geçmesine… izin vermiş gibi duruyordu.
Sat in a car that's worth less than your shirt?
Oturduğu ve… bir arabayı soysun ki?… senin gömleğin kadar bile etmeyen?
And he who sat upon the throne said,'behold, i make all things new.
Tahtın üzerinde oturan dedi ki… İşte her şeyi yeniliyorum.
The branch of the tamarind tree where sat… my little child.
Dalında oturduğum demirhindi ağacını… küçük bebeğimi.
The branch of the tamarind tree where sat… a little child.
Dalında oturduğum demirhindi ağacını… küçük bebeğimi.
The branch of the tamarind tree where sat… my little child.
Dalında oturduğum demirhindi ağacını… küçük yavrumu.
The branch of the tamarind tree where sat… a little child.
Dalında oturduğum demirhindi ağacını… küçük yavrumu.
Nobody sat there. Why?
Kimse oturmadı ki. Neden?
Why? Nobody sat there?
Kimse oturmadı ki. Neden?
Do you understand? I-I sat in that room?
Bu odada oturmuştum. Anlamıyor musunuz?
Sat on the bench… played soccer.
Banka oturmuştum… top oynamıştık.
The only way she could stop me is if she sat on me!
Beni durdurabileceği tek yol… üzerime oturması… o yağlı koca kıçıyla!
Results: 2394, Time: 0.0957

Top dictionary queries

English - Turkish